
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
Grimms’ Fairy Tales 003 – HANS IN LUCK – 003
However, I’m off now once for all: I like your cow now a great deal better than this smart beast that played me this trick, and has spoiled my best coat, you see, in this puddle; which, by the by, smells not very like a nosegay.One can walk along at one’s leisure behind that cow—keep good company, and have milk, butter, and cheese, every day, into the bargain.What would I give to have such a prize!’ ‘Well,’ said the shepherd, ‘if you are so fond of her, I will change my cow for your horse; I like to do good to my neighbours, even though I lose by it myself.’ ‘Done!’ said Hans, merrily.‘What a noble heart that good man has!’ thought he.Then the shepherd jumped upon the horse, wished Hans and the cow good morning, and away he rode
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
However, I’m off now / once for all: / I like your cow now / a great deal better / than this smart beast / that played me this trick, / and has spoiled my best coat, / you see, in this puddle; / which, by the by, / smells not very / like a nosegay.
하지만 이제 난 완전히 떠나야 해: 네 소가 이 영리한 짐승보다 훨씬 더 마음에 들어, 이 녀석이 나를 골탕먹이고 이 진흙탕에서 내 제일 좋은 코트를 망쳐놨거든; 참고로, 이 진흙탕 냄새는 꽃다발 냄새랑 전혀 다르다.
-
One can walk along / at one’s leisure / behind that cow—/ keep good company, / and have milk, butter, and cheese, / every day, / into the bargain.
그 소 뒤에서 여유롭게 걸어가며 좋은 친구가 될 수 있고, 매일 우유, 버터, 치즈를 덤으로 받을 수 있어.
-
What would I give / to have such a prize!’ / ‘Well,’ / said the shepherd, / ‘if you are so fond of her, / I will change my cow / for your horse; / I like to do good / to my neighbours, / even though I lose by it myself.’
그런 소를 가지려면 무엇이든 주겠어!’ ‘글쎄,’ 목동이 말했다, ‘네가 그녀를 그렇게 좋아한다면, 내 소와 네 말을 바꾸겠다; 나에게 손해가 되더라도 이웃에게 좋은 일을 하는 것을 좋아한다.’
-
‘Done!’ / said Hans, / merrily. / ‘What a noble heart / that good man has!’ / thought he. / Then the shepherd / jumped upon the horse, / wished Hans and the cow / good morning, / and away he rode.
‘좋아!’ 한스가 쾌활하게 말했다. ‘참 고결한 마음씨를 가진 분이야!’라고 그는 생각했다. 그러자 목동은 말에 올라타 한스와 소에게 좋은 아침이 되길 바란다고 인사하고, 떠나버렸다.
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)