
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
Grimms’ Fairy Tales 003 – HANS IN LUCK – 007
The countryman stopped to ask what was o’clock; this led to further chat; and Hans told him all his luck, how he had so many good bargains, and how all the world went gay and smiling with him.The countryman then began to tell his tale, and said he was going to take the goose to a christening.‘Feel,’ said he, ‘how heavy it is, and yet it is only eight weeks old.Whoever roasts and eats it will find plenty of fat upon it, it has lived so well!’ ‘You’re right,’ said Hans, as he weighed it in his hand; ‘but if you talk of fat, my pig is no trifle.’ Meantime the countryman began to look grave, and shook his head.‘Hark ye!’ said he, ‘my worthy friend, you seem a good sort of fellow, so I can’t help doing you a kind turn
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
The countryman stopped / to ask what was o’clock; / this led / to further chat;
그 농부가 멈춰서 몇 시인지 물었고, / 이것이 대화를 이어지게 했다;
-
and Hans / told him all his luck, / how he had so many good bargains, / and how all the world went gay / and smiling with him.
하스는 자신의 운이 얼마나 좋았는지, / 얼마나 많은 좋은 거래를 했는지, / 세상이 얼마나 밝고 웃으며 / 자신과 함께 갔는지 이야기를 했다.
-
The countryman then began / to tell his tale, / and said he was going / to take the goose / to a christening.
농부는 그의 이야기를 하기 시작했고, / 그 거위를 세례식에 가지고 가겠다고 말했다.
-
‘Feel,’ said he, / ‘how heavy it is, / and yet it is only eight weeks old.
‘느껴보세요,’ 그가 말했다, / ‘얼마나 무거운지, / 그런데도 불구하고 겨우 여덟 주 밖에 안 됐어요.
-
Whoever roasts / and eats it / will find plenty of fat / upon it, / it has lived so well!’
누구든지 그것을 구워 먹으면 / 많은 기름을 / 찾을 것이에요, / 그만큼 잘 자랐어요!’
-
‘You’re right,’ / said Hans, / as he weighed / it in his hand; / ‘but if you talk of fat, / my pig / is no trifle.’
‘맞아요,’ / 하스가 말했다, / 그의 손에 그것을 저울질하듯 / 들면서; / ‘하지만 기름이라고 하면, / 내 돼지는 / 간단한 것이 아니에요.’
-
Meantime / the countryman began / to look grave, / and shook his head.
그동안 / 농부는 진지해지기 / 시작했고, / 고개를 저었다.
-
‘Hark ye!’/ said he, / ‘my worthy friend, / you seem a good sort of fellow, / so I can’t help / doing you a kind turn.’
‘들어보세요!’ / 그가 말했다, / ‘제대로 된 친구여, / 당신은 좋은 사람으로 보여, / 그래서 도와줄 수 밖에 없어요.’
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)