homepage banner

Grimms Fairy Tales 028 THE OLD MAN AND HIS GRANDSON 002

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Grimms’ Fairy Tales 028 – THE OLD MAN AND HIS GRANDSON – 002




They were once sitting thus when the little grandson of four years old began to gather together some bits of wood upon the ground.
‘What are you doing there?’ asked the father.
‘I am making a little trough,’ answered the child, ‘for father and mother to eat out of when I am big.’

The man and his wife looked at each other for a while, and presently began to cry.
Then they took the old grandfather to the table, and henceforth always let him eat with them, and likewise said nothing if he did spill a little of anything.





❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. They were once sitting thus when the little grandson of four years old began to gather together some bits of wood upon the ground.

    그들은 한 번 이렇게 앉아 있었고, 네 살 난 작은 손자가 땅에 있는 나무 조각들을 모으기 시작했다.


  2. ⦁ gather: 모으다
    – She likes to gather flowers in the spring. (그녀는 봄에 꽃을 모으는 것을 좋아한다.)

    ⦁ bits: 조각들
    – Try not to leave any bits of paper on the floor. (바닥에 종이 조각들을 남기지 않도록 해라.)




  3. ‘What are you doing there?’ asked the father.

    ‘거기서 뭐 하고 있니?’하고 아버지가 물었다.


  4. ⦁ doing: 하고 있는 것
    – What are you doing now? (지금 무엇을 하고 있니?)

    ⦁ asked: 물었다
    – She asked him a question. (그녀는 그에게 질문을 했다.)




  5. ‘I am making a little trough,’ answered the child, ‘for father and mother to eat out of when I am big.’

    ‘저는 작은 구유를 만들고 있어요,’라고 아이가 대답했다, ‘제가 커졌을 때 아버지와 어머니가 먹을 수 있도록요.’


  6. ⦁ trough: 구유
    – The animals drank from the trough. (동물들이 구유에서 물을 마셨다.)

    ⦁ answered: 대답했다
    – He answered all their questions. (그는 그들의 모든 질문에 대답했다.)




  7. The man and his wife looked at each other for a while, and presently began to cry.

    그 남자와 그의 아내는 잠시 서로를 바라보다가 곧 울기 시작했다.


  8. ⦁ looked: 바라보다
    – He looked at the painting for a long time. (그는 그림을 오래 동안 바라보았다.)

    ⦁ presently: 곧
    – He will be here presently. (그는 곧 여기 올 것이다.)




  9. Then they took the old grandfather to the table, and henceforth always let him eat with them, and likewise said nothing if he did spill a little of anything.

    그 후 그들은 늙은 할아버지를 테이블로 데려가서, 그 후로 항상 같이 식사하게 했고, 그가 무언가를 조금 엎질러도 아무 말도 하지 않았다.


  10. ⦁ henceforth: 그 후로
    – Henceforth, they decided to work together. (그 후로, 그들은 함께 일하기로 결정했다.)

    ⦁ likewise: 마찬가지로
    – She is likewise a good singer and dancer. (그녀는 마찬가지로 노래를 잘 부르고 춤도 잘 춘다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)