homepage banner

Grimms Fairy Tales 037 THE WHITE SNAKE 002

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Grimms’ Fairy Tales 037 – THE WHITE SNAKE – 002



When he had carefully locked the door, he lifted up the cover, and saw a white snake lying on the dish.
But when he saw it he could not deny himself the pleasure of tasting it, so he cut of a little bit and put it into his mouth.
No sooner had it touched his tongue than he heard a strange whispering of little voices outside his window.
He went and listened, and then noticed that it was the sparrows who were chattering together, and telling one another of all kinds of things which they had seen in the fields and woods.
Eating the snake had given him power of understanding the language of animals



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. When he had carefully locked the door, / he lifted up the cover, / and saw a white snake / lying on the dish.

    그가 문을 신중히 잠근 후, 뚜껑을 들어 올려 보니 접시 위에 하얀 뱀이 누워 있었다.

    ⦁ cover: 뚜껑
    – He put the cover back on the pot. (그는 냄비에 뚜껑을 다시 덮었다.)

    ⦁ lying: 놓여 있는
    – The book is lying on the table. (책이 탁자 위에 놓여 있다.)
  2. But when he saw it / he could not deny himself / the pleasure of tasting it, / so he cut off a little bit / and put it into his mouth.

    그러나 그가 그것을 보자 도저히 맛보는 즐거움을 포기할 수 없어서, 조금 잘라내어 입에 넣었다.

    ⦁ deny: 부인하다
    – She denies all the charges. (그녀는 모든 혐의를 부인한다.)

    ⦁ pleasure: 즐거움
    – He finds pleasure in reading. (그는 독서에서 즐거움을 찾는다.)
  3. No sooner had it touched his tongue / than he heard a strange whispering / of little voices outside his window.

    그것이 그의 혀에 닿자마자 그는 창밖에서 작은 목소리들이 이상한 속삭임을 듣기 시작했다.

    ⦁ whispering: 속삭임
    – There were whisperings in the room. (방 안에는 속삭이는 소리가 있었다.)

    ⦁ voices: 목소리들
    – He heard voices arguing outside. (그는 밖에서 언쟁하는 목소리들을 들었다.)
  4. He went and listened, / and then noticed / that it was the sparrows / who were chattering together, / and telling one another / of all kinds of things / which they had seen in the fields and woods.

    그는 가서 듣고 나서 그것이 참새들이 함께 재잘거리며 들판과 숲에서 본 다양한 것들을 서로에게 말하고 있는 것임을 알게 되었다.

    ⦁ chattering: 재잘거리는
    – The children were chattering excitedly. (아이들이 신나게 재잘거리고 있었다.)

    ⦁ noticed: 알아차렸다
    – She noticed the change immediately. (그녀는 즉시 변화를 알아차렸다.)
  5. Eating the snake / had given him / power of understanding / the language of animals.

    뱀을 먹는 것이 그에게 동물의 언어를 이해하는 능력을 주었다.

    ⦁ power: 힘
    – He has the power to change minds. (그는 마음을 바꿀 수 있는 힘을 가지고 있다.)

    ⦁ understanding: 이해
    – Understanding the problem is half the solution. (문제를 이해하는 것이 해결의 절반이다.)







여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)