homepage banner

Grimms Fairy Tales 045 THE FOX AND THE CAT 002

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Grimms’ Fairy Tales 045 – THE FOX AND THE CAT – 002



You make me sorry for you; come with me, I will teach you how people get away from the hounds.’ Just then came a hunter with four dogs.
The cat sprang nimbly up a tree, and sat down at the top of it, where the branches and foliage quite concealed her.
‘Open your sack, Mr Fox, open your sack,’ cried the cat to him, but the dogs had already seized him, and were holding him fast.
‘Ah, Mr Fox,’ cried the cat.
‘You with your hundred arts are left in the lurch! Had you been able to climb like me, you would not have lost your life.’





❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. You make me sorry / for you; / come with me, / I will teach you / how people get away / from the hounds.

    넌 나를 너를 불쌍하게 만든다; 나와 함께 가자, 내가 너에게 사람들이 사냥개들로부터 어떻게 도망치는지 가르쳐줄게.


  2. ⦁ sorry: 미안한, 유감스러운
    – I am sorry for being late. (늦어서 미안해.)

    ⦁ hounds: 사냥개
    – The hounds chased the fox. (사냥개들이 여우를 쫓아갔다.)




  3. Just then / came a hunter / with four dogs.

    마침 내 사냥꾼이 네 마리 개와 함께 나타났다.


  4. ⦁ hunter: 사냥꾼
    – The hunter aimed at the deer. (사냥꾼은 사슴에게 조준했다.)

    ⦁ dogs: 개들
    – The dogs barked loudly. (개들이 크게 짖었다.)




  5. The cat sprang / nimbly up a tree, / and sat down / at the top of it, / where the branches and foliage / quite concealed her.

    고양이는 재빠르게 나무를 올라가 꼭대기에 앉았고, 그곳에서 가지와 잎들이 완전히 그녀를 숨겼다.


  6. ⦁ sprang: 뛰어오르다
    – He sprang up from his seat. (그는 자리에서 벌떡 일어났다.)

    ⦁ concealed: 숨기다, 감추다
    – The treasure was concealed under the floor. (보물은 바닥 아래에 숨겨져 있었다.)




  7. ‘Open your sack, / Mr Fox, / open your sack,’ / cried the cat to him, / but the dogs / had already seized him, / and were holding him fast.

    ‘자루를 열어, 여우 씨, 자루를 열어,’ 고양이는 그에게 외쳤지만, 개들은 이미 그를 붙잡아 꽉 붙들고 있었다.


  8. ⦁ sack: 자루, 부대
    – The potatoes are in the sack. (감자가 자루 안에 있다.)

    ⦁ seized: 붙잡다, 장악하다
    – The police seized the thief. (경찰이 도둑을 붙잡았다.)




  9. ‘Ah, Mr Fox,’ / cried the cat.

    ‘아, 여우 씨,’ 고양이가 외쳤다.


  10. ⦁ cried: 외치다, 울다
    – The child cried for its mother. (아이는 엄마를 찾으며 울었다.)




  11. ‘You / with your hundred arts / are left in the lurch! / Had you been able to climb / like me, / you would not have lost your life.’

    ‘너는 수많은 재주로도 망쳤구나! 나처럼 기어오를 수 있었다면, 목숨을 잃지 않았을 텐데.’


  12. ⦁ arts: 기술, 재주
    – Martial arts require discipline. (무술은 훈련을 요구한다.)

    ⦁ lurch: 곤경, 난처한 상황
    – He left his friend in the lurch. (그는 친구를 곤경에 처하게 했다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)