homepage banner

Grimms Fairy Tales 055 DOCTOR KNOWALL 004

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Grimms’ Fairy Tales 055 – DOCTOR KNOWALL – 004



So when he went in with his dish, the peasant nudged his wife, and said: ‘Grete, that is the second.’ This servant was equally alarmed, and he got out as fast as he could.
The third fared no better, for the peasant again said: ‘Grete, that is the third.’ The fourth had to carry in a dish that was covered, and the lord told the doctor that he was to show his skill, and guess what was beneath the cover.
Actually, there were crabs.
The doctor looked at the dish, had no idea what to say, and cried: ‘Ah, poor Crabb.’ When the lord heard that, he cried: ‘There! he knows it; he must also know who has the money!’

On this the servants looked terribly uneasy, and made a sign to the doctor that they wished him to step outside for a moment.
When therefore he went out, all four of them confessed to him that they had stolen the money, and said that they would willingly restore it and give him a heavy sum into the bargain, if he would not denounce them, for if he did they would be hanged



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. So when he went in / with his dish, / the peasant / nudged his wife, / and said: ‘Grete, / that is the second.’

    그래서 그가 접시를 들고 들어갔을 때, 농부는 그의 아내를 쿡 찌르며 말했다: ‘그레테, 그게 두 번째야.’


  2. ⦁ nudge: (팔꿈치로) 찌르다.
    – He nudged me to get my attention. (그가 나의 주의를 끌기 위해 나를 찔렀다.)

    ⦁ second: 두 번째의
    – This is the second time I’ve seen this movie. (이 영화를 본 것이 두 번째다.)




  3. This servant / was equally alarmed, / and he got out / as fast as he could.

    이 하인도 똑같이 놀라서 가능한 한 빨리 밖으로 나갔다.


  4. ⦁ alarmed: 깜짝 놀란
    – She was alarmed by the loud noise. (그녀는 큰 소리에 깜짝 놀랐다.)

    ⦁ fast: 빠르게
    – He ran as fast as he could. (그는 가능한 한 빠르게 달렸다.)




  5. The third / fared no better, / for the peasant / again said: ‘Grete, / that is the third.’

    세 번째 하인도 별로 나아지지 않았고, 농부는 다시 말했다: ‘그레테, 그게 세 번째야.’


  6. ⦁ fare: 지내다
    – How did you fare on your exam? (시험은 어땠니?)

    ⦁ third: 세 번째의
    – He finished in third place. (그는 3등으로 끝냈다.)




  7. The fourth / had to carry in / a dish / that was covered, / and the lord / told the doctor / that he was to show / his skill, / and guess / what was beneath the cover.

    네 번째 사람은 덮개로 덮인 접시를 가져와야 했고, 주인은 의사에게 그의 능력을 보여주고 덮개 아래 무엇이 있는지 맞추라고 말했다.


  8. ⦁ covered: 덮인
    – The dish was covered with a lid. (그 접시는 뚜껑으로 덮여 있었다.)

    ⦁ skill: 기술
    – She has excellent sewing skills. (그녀는 훌륭한 재봉 기술을 가지고 있다.)




  9. Actually, / there were crabs.

    사실, 그 접시에는 게가 있었다.


  10. ⦁ actually: 사실은
    – Actually, I don’t like coffee. (사실, 난 커피를 좋아하지 않아.)

    ⦁ crab: 게
    – I caught a crab on our trip. (우리 여행 중에 게를 잡았다.)




  11. The doctor / looked at the dish, / had no idea / what to say, / and cried: ‘Ah, / poor Crabb.’

    의사는 접시를 바라보았고, 무엇을 말해야 할지 몰라서 외쳤다: ‘아, 불쌍한 크랩.’


  12. ⦁ idea: 생각
    – I have an idea for the project. (프로젝트에 대한 생각이 있어.)

    ⦁ cry: 외치다
    – She cried out in pain. (그녀는 고통에 외쳤다.)




  13. When the lord / heard that, / he cried: ‘There! / he knows it; / he must also know / who has the money!’

    주인이 그 말을 듣자 그는 외쳤다: ‘거기! 그는 그것을 알고 있어; 그는 돈이 있는 사람도 알아야 해!’


  14. ⦁ lord: 주인
    – The lord of the manor was very kind. (저택의 주인은 매우 친절했다.)

    ⦁ money: 돈
    – How much money do you have? (돈이 얼마나 있어?)




  15. On this / the servants / looked terribly uneasy, / and made a sign / to the doctor / that they wished him / to step outside / for a moment.

    그러자 하인들은 무척 불안해 보였고, 의사에게 잠깐 나가달라고 신호를 보냈다.


  16. ⦁ uneasy: 불안한
    – He felt uneasy about the decision. (그는 그 결정에 대해 불안함을 느꼈다.)

    ⦁ sign: 신호
    – He gave me a sign to stop talking. (그는 내가 말하는 걸 멈추라는 신호를 보냈다.)




  17. When therefore / he went out, / all four of them / confessed to him / that they had stolen / the money, / and said that they would / willingly restore it / and give him / a heavy sum / into the bargain, / if he would not / denounce them, / for if he did / they would be hanged.

    따라서 그가 밖으로 나가자 네 명 모두 그에게 돈을 훔쳤다고 고백하고, 그 돈을 되돌려주고 추가로 많은 돈을 줄 테니 그들을 고발하지 말아달라고 말했다, 왜냐하면 그가 고발하면 그들은 교수형에 처해질 것이기 때문이다.


  18. ⦁ confess: 고백하다
    – He confessed his crimes to the police. (그는 경찰에게 자신의 범죄를 고백했다.)

    ⦁ hanged: 교수형의
    – They feared they would be hanged for their crimes. (그들은 자신들의 범죄로 인해 교수형에 처해질까 두려워했다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)