homepage banner

Grimms Fairy Tales 060 KING GRISLY BEARD 008

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Grimms’ Fairy Tales 060 – KING GRISLY-BEARD – 008



Now all is over: you have learnt wisdom, and it is time to hold our marriage feast.’

Then the chamberlains came and brought her the most beautiful robes; and her father and his whole court were there already, and welcomed her home on her marriage.
Joy was in every face and every heart.
The feast was grand; they danced and sang; all were merry; and I only wish that you and I had been of the party.





❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. Now all is over: / you have learnt wisdom, / and it is time / to hold our marriage feast.

    이제 모든 것이 끝났다. / 당신은 현명해졌고, / 우리의 결혼 연회를 열 / 시간이 되었다.


  2. ⦁ wisdom: 지혜
    – Wisdom comes with age. (지혜는 나이가 들면서 온다.)

    ⦁ feast: 연회
    – They prepared a feast for the holiday. (그들은 휴일을 위해 연회를 준비했다.)




  3. Then the chamberlains / came and brought her / the most beautiful robes; / and her father / and his whole court / were there already, / and welcomed her / home on her marriage.

    그런 다음 시종들이 / 와서 그녀에게 / 가장 아름다운 옷들을 가져왔고; / 그녀의 아버지와 / 그의 전 신하들이 / 이미 그곳에 있었으며, / 그녀의 결혼을 / 집에서 맞아주었다.


  4. ⦁ chamberlain: 시종
    – The chamberlain announced the arrival of the king. (시종이 왕의 도착을 알렸다.)

    ⦁ robe: 옷
    – She wore a beautiful robe for the ceremony. (그녀는 의식을 위해 아름다운 옷을 입었다.)




  5. Joy / was in every face / and every heart.

    기쁨이 / 모든 얼굴과 / 모든 마음에 있었다.


  6. ⦁ joy: 기쁨
    – The news brought joy to everyone. (그 소식은 모두에게 기쁨을 안겨주었다.)

    ⦁ heart: 마음
    – Her heart was filled with gladness. (그녀의 마음은 기쁨으로 가득 찼다.)




  7. The feast was grand; / they danced and sang; / all were merry; / and I only wish / that you and I / had been of the party.

    연회는 훌륭했다; / 그들은 춤추고 노래했다; / 모두가 즐거웠다; / 그리고 나는 오직 바란다 / 당신과 내가 / 그 파티에 참석했기를.


  8. ⦁ grand: 훌륭한
    – The palace was grand and majestic. (궁전은 훌륭하고 웅장했다.)

    ⦁ merry: 즐거운
    – The merry laughter filled the room. (즐거운 웃음소리가 방을 가득 채웠다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)