homepage banner

Peter Pan 005 Chapter V THE ISLAND COME TRUE 016

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Peter Pan 005 – Chapter V.THE ISLAND COME TRUE – 016




“Did you hear them say Peter Pan’s from home?” Smee whispered, fidgeting with Johnny Corkscrew.

Hook nodded.
He stood for a long time lost in thought, and at last a curdling smile lit up his swarthy face.
Smee had been waiting for it.
“Unrip your plan, captain,” he cried eagerly.

“To return to the ship,” Hook replied slowly through his teeth, “and cook a large rich cake of a jolly thickness with green sugar on it.
There can be but one room below, for there is but one chimney.
The silly moles had not the sense to see that they did not need a door apiece.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. “Did you hear / them say / Peter Pan’s from home?” Smee whispered, / fidgeting with / Johnny Corkscrew.

    “피터팬이 집을 떠났다고 들었어?” 스미가 조니 코르크스크루를 만지작거리며 속삭였다.

    ⦁ hear: 듣다
    – I can hear the birds singing. (나는 새들이 노래하는 소리를 들을 수 있다.)

    ⦁ whisper: 속삭이다
    – She leaned in to whisper a secret. (그녀는 비밀을 속삭이기 위해 다가갔다.)
  2. Hook nodded.

    후크는 고개를 끄덕였다.

    ⦁ nod: 고개를 끄덕이다
    – He nodded approvingly. (그는 찬성하며 고개를 끄덕였다.)
  3. He stood / for a long time / lost in thought, / and at last / a curdling smile / lit up / his swarthy face.

    그는 오랫동안 생각에 잠겨 서 있었고, 마침내 그의 검은 얼굴에 짜릿한 미소가 떠올랐다.

    ⦁ thought: 생각
    – Lost in thought, he missed his bus stop. (생각에 잠겨 그는 정류장을 놓쳤다.)

    ⦁ smile: 미소
    – She greeted him with a warm smile. (그녀는 따뜻한 미소로 그를 맞이했다.)
  4. Smee had been waiting for it.

    스미는 그것을 기다리고 있었다.

    ⦁ wait: 기다리다
    – We had to wait for an hour. (우리는 한 시간을 기다려야 했다.)
  5. “Unrip your plan, captain,” / he cried eagerly.

    “계획을 말해 주세요, 선장님,” 그가 간절하게 외쳤다.

    ⦁ plan: 계획
    – We need a solid plan for this project. (우리는 이 프로젝트를 위한 확고한 계획이 필요하다.)

    ⦁ eagerly: 간절히
    – She waited eagerly for his reply. (그녀는 그의 답변을 간절히 기다렸다.)
  6. “To return to the ship,” / Hook replied slowly / through his teeth, / “and cook a large rich cake / of a jolly thickness / with green sugar on it.

    “배로 돌아가서,” 후크가 이를 악물고 천천히 대답했다, “두꺼운 케이크를 요리하고 위에 녹색 설탕을 뿌릴 거야.

    ⦁ return: 돌아가다
    – He will return home next week. (그는 다음 주에 집으로 돌아갈 것이다.)

    ⦁ cook: 요리하다
    – She loves to cook Italian food. (그녀는 이탈리안 음식을 요리하는 것을 좋아한다.)
  7. There can be / but one room below, / for there is / but one chimney.

    아래층에는 하나의 방만 있을 수 있을 거야, 왜냐하면 굴뚝이 하나뿐이니까.

    ⦁ room: 방
    – The room was filled with laughter. (방은 웃음소리로 가득 차 있었다.)

    ⦁ chimney: 굴뚝
    – Smoke was coming out of the chimney. (굴뚝에서 연기가 나왔다.)
  8. The silly moles / had not the sense / to see / that they did not need / a door apiece.

    어리석은 두더지들은 각자 하나의 문이 필요 없다는 것을 깨닫지 못했지.

    ⦁ silly: 어리석은
    – It was a silly mistake. (그것은 어리석은 실수였다.)

    ⦁ need: 필요하다
    – Do you need any help? (도움이 필요하십니까?)







여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)