homepage banner

Peter Pan 006 Chapter VI THE LITTLE HOUSE 009

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Peter Pan 006 – Chapter VI.THE LITTLE HOUSE – 009



He was very busy at the moment measuring Wendy with his feet to see how large a house she would need.
Of course he meant to leave room for chairs and a table.
John and Michael watched him.

“Is Wendy asleep?” they asked.

“Yes.”

“John,” Michael proposed, “let us wake her and get her to make supper for us,” but as he said it some of the other boys rushed on carrying branches for the building of the house.
“Look at them!” he cried.

“Curly,” said Peter in his most captainy voice, “see that these boys help in the building of the house.”

“Ay, ay, sir.”

“Build a house?” exclaimed John.

“For the Wendy,” said Curly.

“For Wendy?” John said, aghast.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. He was very busy / at the moment / measuring Wendy / with his feet / to see / how large a house / she would need.

    그는 현재 Wendy가 필요한 집의 크기를 보기 위해 발로 재면서 매우 바빴다.


  2. ⦁ measuring: 측정하는
    – She was measuring the length of the table. (그녀는 테이블 길이를 측정하고 있었다.)

    ⦁ need: 필요하다
    – Do you need any help? (도움이 필요하신가요?)




  3. Of course / he meant / to leave room / for chairs / and a table.

    물론 그는 의자와 테이블을 위한 공간을 남길 생각이었다.


  4. ⦁ meant: 의미하다
    – What did he mean by that? (그가 그 말을 통해 의미한 것은 무엇인가요?)

    ⦁ leave: 남기다
    – Please leave some space for the guests. (손님들을 위해 자리를 남겨주세요.)




  5. John and Michael / watched him.

    John과 Michael은 그를 지켜봤다.


  6. ⦁ watched: 지켜봤다
    – They watched the movie together. (그들은 함께 영화를 봤다.)

    ⦁ him: 그에게
    – I gave him the book. (나는 그에게 책을 줬다.)




  7. “Is Wendy asleep?” they asked.

    “Wendy가 잠들었나요?” 그들이 물었다.

  8. “Yes.”

    “네.”

    “John,” Michael proposed, “let us wake her / and get her / to make supper for us,”

    “John,” Michael이 제안했다, “Wendy를 깨워서 저녁을 만들게 하자,”


    ⦁ proposed: 제안하다
    – She proposed a new plan. (그녀는 새로운 계획을 제안했다.)

    ⦁ wake: 깨우다
    – Please wake me up at 7 AM. (7시에 나를 깨워주세요.)




  9. but as he said it / some of the other boys / rushed on / carrying branches / for the building / of the house.

    그러나 그가 말했을 때 다른 소년 몇 명이 집을 짓기 위해 나뭇가지를 들고 달려왔다.


  10. ⦁ rushed: 서둘렀다
    – They rushed to the scene. (그들은 현장으로 서둘렀다.)

    ⦁ carrying: 나르다
    – She was carrying a heavy bag. (그녀는 무거운 가방을 들고 있었다.)




  11. “Look at them!” he cried.

    “저것들을 봐!” 그가 외쳤다.

  12. “Curly,” said Peter / in his most captainy voice, / “see that these boys / help in the building / of the house.”

    “Curly,” Peter가 가장 장군 같은 목소리로 말했다, “이 소년들이 집 짓는 일을 돕도록 해.”


    ⦁ cried: 외쳤다
    – She cried for help. (그녀는 도움을 외쳤다.)

    ⦁ captainy: 장군 같은
    – His voice was very captainy during the speech. (연설 동안 그의 목소리는 매우 장군 같았다.)




  13. “Ay, ay, sir.”

    “예, 예, 대장님.”

  14. “Build a house?” exclaimed John.

    “집을 짓는다고?” John이 외쳤다.

    “For the Wendy,” said Curly.

    “Wendy를 위해,” Curly가 말했다.

    “For Wendy?” John said, / aghast.

    “Wendy를 위해?” John이 경악하며 말했다.


    ⦁ exclaimed: 외치다
    – He exclaimed in surprise. (그는 놀라서 외쳤다.)

    ⦁ aghast: 경악한
    – She looked at him, aghast. (그녀는 경악하며 그를 쳐다봤다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)