homepage banner

Peter Pan 011 Chapter XI WENDY S STORY 015

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Peter Pan 011 – Chapter XI.WENDY’S STORY – 015







❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. The new boy / went off / brushing the dust / from his clothes.

    새 아이는 그의 옷에서 먼지를 털어내며 떠났다.


    ⦁ brush: 털다
    – He brushed the crumbs from the table. (그는 테이블에서 부스러기를 털었다.)

    ⦁ dust: 먼지
    – The room was filled with dust. (방이 먼지로 가득 차 있었다.)




  2. and he knows / if he can make out / to put me off / for a minute / or make me laugh, / it’s all down again / and I can’t hit him.

    그리고 그는 나를 1분 동안 미루거나 웃게 만들면, 모든 것이 다시 내려앉아 내가 그를 때릴 수 없다는 것을 안다.


    ⦁ make out: 이해하다
    – I couldn’t make out what he was saying. (나는 그가 무슨 말을 하는지 이해할 수 없었다.)

    ⦁ laugh: 웃다
    – She couldn’t stop laughing at the joke. (그녀는 그 농담에 웃는 것을 멈출 수 없었다.)




  3. It was / a sunny day / when I / first met her.

    내가 그녀를 처음 만났을 때는 / 맑은 날이었다.


    ⦁ sunny: 맑은
    – We had a sunny vacation at the beach. (우리는 해변에서 맑은 휴가를 보냈다.)

    ⦁ meet: 만나다
    – I met him at the coffee shop. (나는 그를 커피숍에서 만났다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)