homepage banner

Peter Pan 015 Chapter XV HOOK OR ME THIS TIME 016

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Peter Pan 015 – Chapter XV.“HOOK OR ME THIS TIME” – 016



The other boys were flying around him now, flouting, scornful; and he staggered about the deck striking up at them impotently, his mind was no longer with them; it was slouching in the playing fields of long ago, or being sent up for good, or watching the wall-game from a famous wall.
And his shoes were right, and his waistcoat was right, and his tie was right, and his socks were right.

James Hook, thou not wholly unheroic figure, farewell.

For we have come to his last moment.

Seeing Peter slowly advancing upon him through the air with dagger poised, he sprang upon the bulwarks to cast himself into the sea.
He did not know that the crocodile was waiting for him; for we purposely stopped the clock that this knowledge might be spared him: a little mark of respect from us at the end.

He had one last triumph, which I think we need not grudge him.
As he stood on the bulwark looking over his shoulder at Peter gliding through the air, he invited him with a gesture to use his foot.
It made Peter kick instead of stab.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. The other boys / were flying around him now, / flouting, / scornful; / and he staggered about the deck / striking up at them / impotently, / his mind was no longer with them; / it was slouching in the playing fields / of long ago, / or being sent up for good, / or watching the wall-game / from a famous wall.

    다른 소년들이 지금 그를 조롱하며 날아다니고 있었고, 그는 갑판을 비틀비틀 걸으며 무력하게 그들을 향해 주먹질을 했다. 그의 마음은 더 이상 그들과 함께 있지 않고 오래전 운동장에서 머뭇거리거나 좋은 일로 보내지거나 유명한 벽에서 벽 경기를 보고 있었다.

    ⦁ flout: 경멸하다
    – They flouted the rules. (그들은 규칙을 경멸했다.)

    ⦁ impotent: 무력한
    – He felt impotent in the face of the problem. (그는 문제 앞에서 무력함을 느꼈다.)
  2. And his shoes / were right, / and his waistcoat / was right, / and his tie / was right, / and his socks / were right.

    그리고 그의 신발은 맞았고, 조끼도 맞았고, 넥타이도 맞았고, 양말도 맞았다.

    ⦁ waistcoat: 조끼
    – He wore a waistcoat for the formal event. (그는 공식 행사에 조끼를 입었다.)

    ⦁ tie: 넥타이
    – He adjusted his tie before the meeting. (그는 회의 전에 넥타이를 조정했다.)
  3. James Hook, / thou not wholly / unheroic figure, / farewell.

    제임스 후크, 완전히 비영웅적인 인물은 아니었던 그대, 안녕.

    ⦁ unheroic: 비영웅적인
    – His unheroic actions surprised everyone. (그의 비영웅적인 행동은 모두를 놀라게 했다.)

    ⦁ figure: 인물
    – He was a prominent figure in history. (그는 역사에서 저명한 인물이었다.)
  4. For we have come / to his last moment.

    우리는 그의 마지막 순간에 도달했다.

    ⦁ last: 마지막의
    – This is the last piece of cake. (이것이 마지막 케이크 조각이다.)

    ⦁ moment: 순간
    – He paused for a moment. (그는 잠시 멈췄다.)
  5. Seeing Peter / slowly advancing upon him / through the air / with dagger poised, / he sprang upon the bulwarks / to cast himself into the sea.

    피터가 공중에서 칼을 겨누며 천천히 그를 향해 다가오는 것을 본 그는 방파제에 올라 바다로 몸을 던졌다.

    ⦁ advance: 다가가다
    – The army advanced on the enemy. (군대가 적을 향해 돌진했다.)

    ⦁ bulwark: 방파제
    – The ship was protected by the bulwark. (배는 방파제로 보호되었다.)
  6. He did not know / that the crocodile / was waiting for him; / for we purposely stopped the clock / that this knowledge / might be spared him: / a little mark of respect / from us / at the end.

    그는 악어가 그를 기다리고 있다는 것을 몰랐다. 우리는 이 지식을 그에게서 덜기 위해 일부러 시계를 멈췄다. 우리로부터의 약간의 존경의 표시로서 말이다.

    ⦁ purposely: 일부러
    – She purposely ignored him. (그녀는 일부러 그를 무시했다.)

    ⦁ spare: 덜어주다
    – I tried to spare him the pain. (나는 그에게서 고통을 덜어주려고 했다.)
  7. He had one last triumph, / which I think / we need not grudge him.

    그는 마지막 승리를 거두었고, 나는 우리가 그에게 이 승리를 아까워하지 않아도 된다고 생각한다.

    ⦁ triumph: 승리
    – The team celebrated their triumph. (팀은 그들의 승리를 축하했다.)

    ⦁ grudge: 아까워하다
    – She grudged every penny she spent. (그녀는 쓴 돈 한 푼 한 푼을 아까워했다.)
  8. As he stood on the bulwark / looking over his shoulder at Peter / gliding through the air, / he invited him / with a gesture / to use his foot.

    그가 방파제 위에 서서 어깨 너머로 공중을 활공하는 피터를 바라보며 몸짓으로 발을 사용하라고 초대했다.

    ⦁ glide: 활공하다
    – The eagle glided effortlessly. (독수리는 쉽게 활공했다.)

    ⦁ gesture: 몸짓
    – He made a gesture to say goodbye. (그는 작별을 알리는 몸짓을 했다.)
  9. It made Peter / kick instead of stab.

    그것은 피터가 찌르지 않고 발로 차게 만들었다.

    ⦁ kick: 차다
    – He tried to kick the ball. (그는 공을 차려고 했다.)

    ⦁ stab: 찌르다
    – The knife was used to stab the target. (그 칼은 목표물을 찌르는 데 사용되었다.)







여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)