homepage banner

Peter Pan 015 Chapter XV HOOK OR ME THIS TIME 018

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





Peter Pan 015 – Chapter XV.“HOOK OR ME THIS TIME” – 018



She got them to bed in the pirates’ bunks pretty quickly, you may be sure; all but Peter, who strutted up and down on the deck, until at last he fell asleep by the side of Long Tom.
He had one of his dreams that night, and cried in his sleep for a long time, and Wendy held him tightly.

.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. She got them to bed / in the pirates’ bunks / pretty quickly, / you may be sure; / all but Peter, / who strutted up and down / on the deck, / until at last / he fell asleep / by the side of Long Tom.

    그녀는 아이들을 해적의 침대에 꽤 빨리 재웠지만, 피터를 제외하고는 확실히 했다. 피터는 갑판을 왔다 갔다 하다가 결국 롱 톰 옆에서 잠이 들었다.

  2. ⦁ strut: 활보하다
    – He strutted down the street with confidence. (그는 자신감 있게 길을 활보했다.)

    ⦁ deck: 갑판
    – The crew assembled on the deck for a meeting. (승무원들은 회의를 위해 갑판에 모였다.)

  3. He had one of his dreams / that night, / and cried in his sleep / for a long time, / and Wendy held him tightly.

    그는 그날 밤 꿈을 꾸었고, 오랫동안 잠에서 울었으며, 웬디는 그를 꽉 안아줬다.

  4. ⦁ dream: 꿈
    – I had a strange dream last night. (나는 어젯밤에 이상한 꿈을 꾸었다.)

    ⦁ tightly: 꽉
    – She held the rope tightly. (그녀는 밧줄을 꽉 잡았다.)







여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)