homepage banner

THE ADVENTURES OF PINOCCHIO 002 CHAPTER 2 001

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
002 – CHAPTER 2 – 001



Mastro Cherry gives the piece of wood to his friend Geppetto, who takes it to make himself a Marionette that will dance, fence, and turn somersaults.

In that very instant, a loud knock sounded on the door.
“Come in,” said the carpenter, not having an atom of strength left with which to stand up.

At the words, the door opened and a dapper little old man came in.
His name was Geppetto, but to the boys of the neighborhood he was Polendina,* on account of the wig he always wore which was just the color of yellow corn.

Geppetto had a very bad temper.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. Mastro Cherry gives the piece of wood / to his friend Geppetto, / who takes it / to make himself a Marionette / that will dance, / fence, / and turn somersaults.

    나무 조각을 친구 제페토에게 건네주고, 제페토는 그것을 춤추고, 펜싱하고, 공중제비를 도는 인형을 만들기 위해 가져간다.


    ⦁ piece: 조각
    – He found a piece / of broken glass. (그는 깨진 유리 조각을 발견했다.)

    ⦁ fence: 펜싱하다
    – She learn to fence / at a young age. (그녀는 어릴 때 펜싱을 배웠다.)
  2. In that very instant, / a loud knock / sounded on the door. / “Come in,” said the carpenter, / not having an atom of strength left / with which to stand up.

    그 순간, 문에 큰 노크 소리가 들렸다. 목수는 “들어오시오”라고 말했다, 일어설 힘이 조금도 남아 있지 않았다.


    ⦁ instant: 순간
    – At that instant, / he realized the truth. (그 순간, 그는 진실을 깨달았다.)

    ⦁ strength: 힘
    – She regained her strength / after a short rest. (짧은 휴식 후에 그녀는 힘을 되찾았다.)
  3. At the words, / the door opened / and a dapper little old man / came in. / His name was Geppetto, / but to the boys of the neighborhood / he was Polendina,

    on account of the wig / he always wore / which was / just the color of yellow corn.

    그 말에, 문이 열리고 깔끔한 작은 노인이 들어왔다. 그의 이름은 제페토였지만, 동네 남자아이들에게는 폴렌디나였다, 항상 쓰던 가발 때문이었다, 노란 옥수수 색이었다.


    ⦁ dapper: 깔끔한
    – He looked very dapper / in his suit. (그는 정장을 입고 매우 깔끔해 보였다.)

    ⦁ neighborhood: 이웃
    – She grew up / in a nice neighborhood. (그녀는 좋은 동네에서 자랐다.)
  4. Geppetto had a very bad temper.

    제페토는 성격이 매우 안 좋았다.


    ⦁ temper: 성격
    – He has a quick temper. (그는 성질이 급하다.)







여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)