
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
003 – CHAPTER 3 – 004
He glanced up and what did he see? His yellow wig was in the Marionette’s hand.“Pinocchio, give me my wig!”But instead of giving it back, Pinocchio put it on his own head, which was half swallowed up in it.At that unexpected trick, Geppetto became very sad and downcast, more so than he had ever been before.“Pinocchio, you wicked boy!” he cried out.“You are not yet finished, and you start out by being impudent to your poor old father.Very bad, my son, very bad!”And he wiped away a tear.The legs and feet still had to be made.As soon as they were done, Geppetto felt a sharp kick on the tip of his nose.“I deserve it!” he said to himself.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
He glanced up / and what did he see? / His yellow wig / was in the Marionette’s hand.
그가 올려다보았을 때 / 무엇을 보았을까요? / 그의 노란 가발이 / 마리오네트의 손에 있었습니다.
-
“Pinocchio, / give me my wig!”
“피노키오, / 내 가발을 돌려줘!”
-
But instead of giving it back, / Pinocchio put it on his own head, / which was half swallowed up in it.
그러나 돌려주는 대신, / 피노키오는 그것을 자신의 머리에 썼습니다. / 그의 머리는 그것으로 반쯤 덮여 있었죠.
-
At that unexpected trick, / Geppetto became very sad and downcast, / more so than he had ever been before.
그 예상치 못한 장난에, / 제페토는 매우 슬프고 / 지금까지 그랬던 것보다 더 의기소침해졌습니다.
-
“Pinocchio, you wicked boy!” / he cried out.
“피노키오, 이 못된 녀석아!” / 그가 외쳤습니다.
-
“You are not yet finished, / and you start out by being impudent / to your poor old father. / Very bad, my son, very bad!”
“너는 아직 완성되지도 않았는데, / 벌써부터 무례하게 구는구나 / 불쌍한 너의 늙은 아버지에게. / 정말 나쁘다, 내 아들아, 정말 나빠!
-
And he wiped away a tear.
그리고 그는 눈물을 닦아냈습니다.
-
The legs and feet still had to be made. / As soon as they were done, / Geppetto felt a sharp kick on the tip of his nose.
아직 다리와 발이 만들어져야 했습니다. / 다 만들어지자마자, / 제페토는 콧대에 날카로운 발차기를 느꼈습니다.
-
“I deserve it!” / he said to himself.
“내가 자초한 일이야!” / 그가 혼잣말을 했습니다.
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)