❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
007 – CHAPTER 7 – 004
I don’t like them.”And good old Geppetto took out a knife, peeled the three pears, and put the skins in a row on the table.Pinocchio ate one pear in a twinkling and started to throw the core away, but Geppetto held his arm.“Oh, no, don’t throw it away! Everything in this world may be of some use!”“But the core I will not eat!” cried Pinocchio in an angry tone.“Who knows?” repeated Geppetto calmly.And later the three cores were placed on the table next to the skins.Pinocchio had eaten the three pears, or rather devoured them.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
I don’t / like them.
저는 그것들을 좋아하지 않아요.
-
And good old Geppetto / took out / a knife, / peeled the three pears, / and put the skins / in a row / on the table.
그리고 착한 늙은 제페토는 나이프를 꺼내서, 배 세 개를 깎고, 껍질을 테이블 위에 줄지어 놓았습니다.
-
Pinocchio ate / one pear / in a twinkling / and started / to throw / the core away, / but Geppetto held / his arm.
피노키오는 하나의 배를 눈 깜짝할 사이에 먹었고, 씨를 버리려 했지만, 제페토는 그의 팔을 잡았습니다.
-
Oh, no, / don’t throw it away! / Everything in this world / may be / of some use!
오, 아니야, 그것을 버리지 마! 세상의 모든 것은 어느 정도 쓸모가 있을 수 있어!
-
But the core / I will not eat! / cried Pinocchio /in an angry tone.
하지만 난 씨는 먹지 않을 거야! 피노키오는 화난 목소리로 외쳤습니다.
-
Who knows? / repeated Geppetto / calmly.
누가 알겠니? 제페토는 침착하게 반복했습니다.
-
And later / the three cores / were placed / on the table / next to the skins.
그리고 나중에 세 개의 씨는 껍질 옆에 테이블에 놓였습니다.
-
Pinocchio had eaten / the three pears, / or rather / devoured them.
피노키오는 세 개의 배를 다 먹었거나, 더 정확히 말해서, 게걸스럽게 먹었습니다.
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)