homepage banner

THE ADVENTURES OF PINOCCHIO 018 CHAPTER 18 006

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
018 – CHAPTER 18 – 006



He shrugged his shoulders and said to the Fox and the Cat:

“Let us go! I am with you.”

And they went.

They walked and walked for a half a day at least and at last they came to the town called the City of Simple Simons.
As soon as they entered the town, Pinocchio noticed that all the streets were filled with hairless dogs, yawning from hunger; with sheared sheep, trembling with cold; with combless chickens, begging for a grain of wheat; with large butterflies, unable to use their wings because they had sold all their lovely colors; with tailless peacocks, ashamed to show themselves; and with bedraggled pheasants, scuttling away hurriedly, grieving for their bright feathers of gold and silver, lost to them forever.

Through this crowd of paupers and beggars, a beautiful coach passed now and again.
Within it sat either a Fox, a Hawk, or a Vulture.

“Where is the Field of Wonders?” asked Pinocchio, growing tired of waiting.

“Be patient.
It is only a few more steps away.”

They passed through the city and, just outside the walls, they stepped into a lonely field, which looked more or less like any other field.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. He shrugged his shoulders / and said to the Fox and the Cat: / “Let us go! / I am with you.”

    그는 어깨를 으쓱하며 여우와 고양이에게 말했다: “가자! 난 너희와 함께 있다.”

    ⦁ shrugged: 으쓱했다
    – He shrugged / in response to the question. (그는 질문에 응답하며 어깨를 으쓱했다)

    ⦁ with: 함께
    – I went / to the store / with my friend. (나는 친구와 함께 가게에 갔다)
  2. And they went. / They walked and walked / for a half a day at least / and at last / they came / to the town / called the City of Simple Simons.

    그들은 갔다. 적어도 반나절 동안 걸어갔다가 마침내 그들은 단세포자들의 도시라고 불리는 마을에 도착했다.

    ⦁ walked: 걸었다
    – She walked / through the park. (그녀는 공원을 거닐었다)

    ⦁ came: 도착했다
    – They came / to a large house. (그들은 큰 집에 도착했다)
  3. As soon as / they entered the town, / Pinocchio noticed / that all the streets / were filled / with hairless dogs, / yawning from hunger; / with sheared sheep, / trembling with cold; / with combless chickens, / begging for a grain of wheat; / with large butterflies, / unable to use their wings / because they had sold / all their lovely colors; / with tailless peacocks, / ashamed to show themselves; / and with bedraggled pheasants, / scuttling away hurriedly, / grieving for their bright feathers / of gold and silver, / lost to them forever.

    그들이 마을에 들어서자마자, 피노키오는 모든 거리가 털 없는 개들로 가득 찬 것을 알아챘다, 굶주림에 하품하는; 털이 깎인 양들로, 추위에 떨고 있는; 빗질된 닭들로, 밀알을 구걸하는; 큰 나비들로, 그들의 날개를 사용할 수 없는, 왜냐하면 그들이 그들의 아름다운 색깔을 모두 팔았기 때문이다; 꼬리 없는 공작들로, 모습을 보이는 것을 부끄러워하는; 그리고 헝클어진 꿩들로, 서둘러 피하며 금과 은의 밝은 깃털을 잃고 영원히 슬퍼하는.

    ⦁ noticed: 알아챘다
    – She noticed / a strange sound. (그녀는 이상한 소리를 알아챘다)

    ⦁ grieving: 슬퍼하다
    – He was grieving / for his lost pet. (그는 잃어버린 애완 동물을 슬퍼하고 있었다)
  4. Through this crowd / of paupers and beggars, / a beautiful coach / passed now and again. / Within it sat / either a Fox, / a Hawk, / or a Vulture.

    이 거지들과 빈민들의 무리를 뚫고, 아름다운 마차가 가끔 지나갔다. 그 안에는 여우, 매, 또는 독수리가 앉아 있었다.

    ⦁ crowd: 무리
    – The crowd / cheered loudly. (무리가 크게 환호했다)

    ⦁ either: 어느 한 쪽
    – You can choose / either blue / or red. (너는 파란색이나 빨간색 중 하나를 선택할 수 있다)
  5. “Where is / the Field of Wonders?” / asked Pinocchio, / growing tired of waiting. / “Be patient. / It is only / a few more steps away.”

    “기적의 들판은 어디 있나요?” 기다리는 것에 지친 피노키오가 물었다. “참을성을 가져. 단 몇 걸음만 더 가면 돼.”

    ⦁ patient: 참을성 있는
    – She is very patient / with children. (그녀는 아이들에게 매우 참을성 있다)

    ⦁ steps: 걸음
    – The stairs have / 20 steps. (그 계단은 20개의 걸음을 가지고 있다)
  6. They passed / through the city / and, just outside the walls, / they stepped / into a lonely field, / which looked more or less / like any other field.

    그들은 도시를 지나갔고, 성벽 바로 밖에 있는, 외로운 들판에 발을 디뎠다, 다른 들판과 별 차이 없어 보였던.

    ⦁ passed: 지나갔다
    – We passed / by the old house. (우리는 오래된 집을 지나갔다)

    ⦁ lonely: 외로운
    – He felt lonely / in the new city. (그는 새로운 도시에서 외로움을 느꼈다)







여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)