❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
020 – CHAPTER 20 – 002
“And yet I deserve everything, for I am certainly very stubborn and stupid! I will always have my own way.I won’t listen to those who love me and who have more brains than I.But from now on, I’ll be different and I’ll try to become a most obedient boy.I have found out, beyond any doubt whatever, that disobedient boys are certainly far from happy, and that, in the long run, they always lose out.I wonder if Father is waiting for me.Will I find him at the Fairy’s house? It is so long, poor man, since I have seen him, and I do so want his love and his kisses.And will the Fairy ever forgive me for all I have done? She who has been so good to me and to whom I owe my life! Can there be a worse or more heartless boy than I am anywhere?”As he spoke, he stopped suddenly, frozen with terror.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
And yet / I deserve everything, / for I am certainly very stubborn / and stupid!
하지만 나는 모든 것을 받을 만해, 왜냐하면 나는 고집이 세고 / 어리석기 때문이야!
⦁ deserve: 받을 만하다 – She deserves recognition for her hard work. (그녀는 자신의 노고에 대한 인정을 받을 만하다.) ⦁ stubborn: 고집이 센 – He is too stubborn to admit he is wrong. (그는 자신이 틀렸다는 것을 인정하기에는 너무 고집이 세다.) -
I will always / have my own way.
나는 항상 / 내 방식대로 할 거야.
⦁ always: 항상 – She always smiles in the morning. (그녀는 아침마다 항상 미소를 지어요.) ⦁ way: 방식 – Everyone has their own way of doing things. (모든 사람은 각자의 방식으로 일을 합니다.) -
I won’t / listen to those / who love me / and who have more brains / than I.
나는 나를 사랑하고 / 나보다 똑똑한 사람들의 말을 / 듣지 않을 것이다.
⦁ listen: 듣다 – It’s important to listen to others. (다른 사람들의 말을 듣는 것이 중요하다.) ⦁ brains: 지능 – He uses his brains to solve problems. (그는 문제를 해결하기 위해 그의 지능을 사용한다.) -
But from now on, / I’ll be different / and I’ll try to become / a most obedient boy.
하지만 이제부터는 / 나는 다를 것이고 / 가장 순종적인 아이가 되도록 / 노력할 것이다.
⦁ different: 다른 – This time I’ll try a different approach. (이번에는 다른 접근법을 시도해 볼 것이다.) ⦁ obedient: 순종적인 – The dog is very obedient to its owner. (그 개는 주인에게 매우 순종적이다.) -
I have found out, / beyond any doubt whatever, / that disobedient boys / are certainly far from happy, / and that, in the long run, / they always lose out.
나는 확실히 알게 되었다, / 불순종하는 아이들은 결코 행복하지 않으며, / 결국에는 항상 손해를 본다는 것을.
⦁ disobedient: 불순종하는 – The disobedient child refused to follow the rules. (불순종하는 아이는 규칙을 따르기를 거부했다.) ⦁ happy: 행복한 – She felt happy when she achieved her goal. (그녀는 목표를 달성했을 때 행복을 느꼈다.) -
I wonder / if Father is waiting for me.
아버지가 나를 기다리고 계실지 / 궁금하다.
⦁ wonder: 궁금해하다 – I wonder what he’s doing now. (나는 그가 지금 무엇을 하고 있는지 궁금하다.) ⦁ waiting: 기다리는 – She is waiting for the bus. (그녀는 버스를 기다리고 있다.) -
Will I find him / at the Fairy’s house?
나는 그를 / 요정의 집에서 찾을 수 있을까?
⦁ find: 찾다 – We need to find a solution to this problem. (우리는 이 문제에 대한 해결책을 찾아야 한다.) ⦁ house: 집 – He lives in a big house on the hill. (그는 언덕에 있는 큰 집에 산다.) -
It is so long, / poor man, / since I have seen him, / and I do so want / his love / and his kisses.
아버지를 본 지 너무 오래되었고, / 나는 정말 그의 사랑과 / 그의 입맞춤이 그리워.
⦁ poor: 불쌍한 – He felt sorry for the poor boy. (그는 불쌍한 소년을 안타깝게 여겼다.) ⦁ love: 사랑 – Love is important in our lives. (사랑은 우리 삶에서 중요하다.) -
And will the Fairy / ever forgive me / for all I have done?
그리고 요정이 / 내가 한 모든 일들을 / 용서해줄까?
⦁ forgive: 용서하다 – It can be hard to forgive someone who hurt you. (당신을 상처 준 사람을 용서하는 것은 어려울 수 있다.) ⦁ ever: 언젠가 – Have you ever been to Japan? (일본에 가 본 적 있어?) -
She who has been / so good to me / and to whom / I owe my life! Can there be / a worse or more heartless boy / than I am / anywhere?
나에게 그렇게 잘해주신 / 그녀에게, / 내 생명을 빚진 그녀에게! / 나보다 더 나쁘고 / 더 무자비한 아이가 / 어디 있을까?
⦁ owe: 빚지다 – I owe you an apology. (내가 너에게 사과를 해야 해.) ⦁ heartless: 무자비한 – He made a heartless decision. (그는 무자비한 결정을 내렸다.) -
As he spoke, / he stopped suddenly, / frozen with terror.
그가 말을 하다가, / 갑자기 멈춰서, / 공포에 얼어붙었다.
⦁ suddenly: 갑자기 – She suddenly appeared at the door. (그녀가 갑자기 문 앞에 나타났다.) ⦁ terror: 공포 – They ran away in terror. (그들은 공포에 질려 도망갔다.)
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)