
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
025 – CHAPTER 25 – 001
Pinocchio promises the Fairy to be good and to study, as he is growing tired of being a Marionette, and wishes to become a real boy.If Pinocchio cried much longer, the little woman thought he would melt away, so she finally admitted that she was the little Fairy with Azure Hair.“You rascal of a Marionette! How did you know it was I?” she asked, laughing.“My love for you told me who you were.”“Do you remember? You left me when I was a little girl and now you find me a grown woman.I am so old, I could almost be your mother!”“I am very glad of that, for then I can call you mother instead of sister.For a long time I have wanted a mother, just like other boys.But how did you grow so quickly?”“That’s a secret!”“Tell it to me.I also want to grow a little.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
Pinocchio promises / the Fairy / to be good and to study, / as he is growing tired / of being a Marionette, / and wishes to become / a real boy.
피노키오는 요정에게 / 착하게 / 행동하고 / 공부하겠다고 약속했어요, / 꼭두각시 인형으로 사는 것이 / 지겨워졌기 때문이에요, / 실제 소년이 되기를 / 원했어요.
-
If Pinocchio cried / much longer, / the little woman thought / he would melt away, / so she finally admitted / that she was / the little Fairy / with Azure Hair.
피노키오가 계속 울면, / 작은 여인은 / 피노키오가 녹아버릴 것이라고 생각했어요, / 그래서 마침내 / 자신이 푸른 머리의 작은 요정임을 / 인정했어요.
-
“You rascal / of a Marionette! / How did you know / it was I?” / she asked, laughing.
“이 개구쟁이 꼭두각시야! / 네가 어떻게 알았니 / 그게 나인 걸?” / 그녀가 웃으며 물었어요.
-
“My love for you / told me / who you were.”
“당신을 향한 / 내 사랑이 / 당신이 누군지 / 알려줬어요.”
-
“Do you remember? / You left me / when I was / a little girl / and now / you find me / a grown woman.I am so old, / I could almost be / your mother!”
“기억나요? / 내가 / 어린 소녀였을 때 / 당신은 나를 떠났고 / 지금은 / 당신이 나를 / 어른 여성으로 찾았어요.나는 너무 나이가 들어서, / 거의 당신의 어머니가 / 될 수 있을 것 같아요!”
-
“I am very glad / of that, / for then / I can call you / mother instead of sister.For a long time / I have wanted / a mother, / just like / other boys.But how did you grow / so quickly?”
“저는 매우 기뻐요 / 그 사실이, / 그러면 / 저는 당신을 / 누나 대신에 / 엄마라고 부를 수 있어요.오랫동안 / 저는 엄마를 / 원해왔어요, / 다른 소년들처럼요.하지만 어떻게 그렇게 빨리 자랐어요?”
-
“That’s / a secret!”
“그건 비밀이에요!”
-
“Tell it / to me.I also want to grow / a little.”
“저에게 말해주세요.저도 조금 자라고 싶어요.”
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)