❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
030 – CHAPTER 30 – 008
“What?” whispered Pinocchio.“The wagon which is coming to get me.For the last time, are you coming or not?”“But is it really true that in that country boys never have to study?”“Never, never, never!”“What a wonderful, beautiful, marvelous country! Oh—h—h!!”.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
“What?” / whispered Pinocchio.
“뭐라고?” 피노키오가 속삭였다.
-
“The wagon / which is coming / to get me.
“나를 데리러 오는 마차 말이야.
-
For the last time, / are you coming / or not?”
마지막으로 묻겠는데, 너도 갈 거야, 말 거야?”
-
“But is it really true / that in that country / boys never have to study?”
“근데 정말 그 나라에서는 아이들이 공부할 필요가 없다는 게 사실이야?”
-
“Never, never, never!”
“절대, 절대, 절대 없어!”
-
“What a wonderful, / beautiful, / marvelous country! / Oh—h—h!!”
“정말 멋지고, 아름답고, 놀라운 나란데! 오—하—하!!”
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)