homepage banner

THE ADVENTURES OF PINOCCHIO 033 CHAPTER 33 006

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
033 – CHAPTER 33 – 006




“We thank you for your attention!”

This speech was greeted by much laughter and applause.
And the applause grew to a roar when Pinocchio, the famous Donkey, appeared in the circus ring.
He was handsomely arrayed.
A new bridle of shining leather with buckles of polished brass was on his back; two white camellias were tied to his ears; ribbons and tassels of red silk adorned his mane, which was divided into many curls.
A great sash of gold and silver was fastened around his waist and his tail was decorated with ribbons of many brilliant colors.
He was a handsome Donkey indeed!

The Manager, when introducing him to the public, added these words:

“Most honored audience! I shall not take your time tonight to tell you of the great difficulties which I have encountered while trying to tame this animal, since I found him in the wilds of Africa.
Observe, I beg of you, the savage look of his eye.
All the means used by centuries of civilization in subduing wild beasts failed in this case.
I had finally to resort to the gentle language of the whip in order to bring him to my will.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. We thank you / for your attention!

    우리는 여러분의 주의를 감사드립니다!


  2. ⦁ thank: 감사하다
    – I thank you for your help. (나는 당신의 도움에 감사드린다.)

    ⦁ attention: 주의
    – Please pay attention to the teacher. (선생님에게 주목해 주세요.)




  3. This speech / was greeted / by much laughter / and applause.

    이 연설은 많은 웃음과 박수로 맞이받았습니다.


  4. ⦁ speech: 연설
    – His speech was very inspiring. (그의 연설은 매우 영감을 주었다.)

    ⦁ laughter: 웃음
    – Her laughter filled the room. (그녀의 웃음소리가 방을 가득 채웠다.)




  5. And the applause / grew to a roar / when Pinocchio, / the famous Donkey, / appeared in the circus ring.

    그리고 핀노키오, 유명한 당나귀가 서커스 링에 등장했을 때, 박수는 함성으로 변했습니다.


  6. ⦁ applause: 박수
    – The performer received wild applause. (공연자는 열광적인 박수를 받았다.)

    ⦁ famous: 유명한
    – She is a famous singer. (그녀는 유명한 가수다.)




  7. He was handsomely arrayed.

    A new bridle / of shining leather / with buckles of polished brass / was on his back;

    two white camellias / were tied / to his ears;

    ribbons and tassels / of red silk / adorned his mane, / which was divided / into many curls.

    그는 멋지게 치장되어 있었습니다.

    그의 등에는 빛나는 가죽으로 된 새 굴레가 조여져 있었고, 반짝이는 황동 버클이 달려 있었습니다.

    두 개의 하얀 동백꽃이 그의 귀에 묶여 있었습니다.

    붉은 실크 리본과 장식술이 그의 갈기를 장식하고 있었으며, 갈기는 여러 개의 컬로 나뉘어 있었습니다.


  8. ⦁ array: 치장하다
    – She arrayed herself in beautiful clothes. (그녀는 아름다운 옷으로 자신을 치장했다.)

    ⦁ bridle: 굴레
    – The horse wore a shining bridle. (말은 빛나는 굴레를 쓰고 있었다.)

    ⦁ adorned: 장식된
    – The room was adorned with flowers. (방은 꽃으로 장식되어 있었다.)

    ⦁ mane: 갈기
    – The lion has a magnificent mane. (사자는 멋진 갈기를 가지고 있다.)




  9. A great sash / of gold and silver / was fastened / around his waist / and his tail / was decorated / with ribbons / of many brilliant colors.

    He was a handsome Donkey indeed!

    금과 은으로 된 거대한 벨트가 그의 허리에 매여져 있었고, 그의 꼬리는 다채로운 색의 리본으로 장식되어 있었습니다.

    그는 정말 멋진 당나귀였습니다!


  10. ⦁ sash: 벨트
    – He wore a sash around his waist. (그는 허리에 벨트를 둘렀다.)

    ⦁ decorate: 장식하다
    – We decorated the room for the party. (우리는 파티를 위해 방을 장식했다.)




  11. The Manager, / when introducing him / to the public, / added these words:

    매니저가 그를 대중에게 소개할 때, 이런 말을 덧붙였습니다:


  12. ⦁ introduce: 소개하다
    – She introduced her friend to us. (그녀는 친구를 우리에게 소개했다.)

    ⦁ public: 대중
    – The public is invited to the event. (대중은 그 행사에 초대되었다.)




  13. Most honored audience! / I shall not take your time / tonight / to tell you / of the great difficulties / which I have encountered / while trying to tame / this animal, / since I found him / in the wilds of Africa.

    존경하는 관객 여러분! 저는 오늘 밤 여러분의 시간을 빼앗지 않고, 이 동물을 길들이기 위해 많은 어려움을 겪었음을 말씀드리지 않겠습니다. 제가 이 동물을 아프리카의 야생에서 발견한 이후로 말입니다.


  14. ⦁ honored: 존경받는
    – He is an honored guest. (그는 존경받는 손님이다.)

    ⦁ encounter: 만나다
    – They encountered many obstacles. (그들은 많은 장애물에 맞닥뜨렸다.)




  15. Observe, / I beg of you, / the savage look / of his eye.

    제가 부탁드리건대, 그의 눈의 야성적인 표정을 보십시오.


  16. ⦁ observe: 관찰하다
    – Please observe the instructions carefully. (지시 사항을 주의 깊게 관찰해 주세요.)

    ⦁ savage: 야성적인
    – The beast had a savage look. (그 짐승은 야성적인 표정을 가지고 있었다.)




  17. All the means / used by centuries of civilization / in subduing wild beasts / failed in this case.

    I had finally / to resort / to the gentle language / of the whip / in order to bring him / to my will.

    수 세기 문명이 야생 동물을 길들이기 위해 사용했던 모든 방법들이 이 경우에는 실패했습니다.

    결국 저는 그를 제 의지대로 만들기 위해 채찍의 부드러운 언어를 사용해야만 했습니다.


  18. ⦁ civilization: 문명
    – Ancient civilization has many secrets. (고대 문명에는 많은 비밀이 있다.)

    ⦁ subdue: 제압하다
    – They tried to subdue the wild animal. (그들은 야생 동물을 제압하려고 했다.)

    ⦁ resort: 의지하다
    – She had to resort to drastic measures. (그녀는 극단적인 방법에 의지해야 했다.)

    ⦁ whip: 채찍
    – The horse obeyed the command of the whip. (말은 채찍의 명령에 따랐다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)