❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
033 – CHAPTER 33 – 012
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
The new boy / went off / brushing the dust / from his clothes.
새로운 소년이 옷에 묻은 먼지를 털면서 떠났다.
-
and he knows / if he can make out / to put me off / for a minute / or make me laugh, / it’s all down again / and I can’t hit him.
그리고 그는 알다시피, 만약 그가 잠시나마 나를 피하게 만들거나 웃게 만들면, 모든 게 다시 무너져서 나는 그를 때릴 수 없다.
⦁ new: 새로운 – He has a new car. (그는 새 차를 가지고 있다.)⦁ dust: 먼지 – The shelves are covered in dust. (선반에는 먼지가 쌓여 있다.)
⦁ know: 알다 – I know the answer. (나는 그 답을 안다.)⦁ hit: 때리다 – She hit the ball. (그녀는 공을 쳤다.)
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)