homepage banner

THE ADVENTURES OF PINOCCHIO 036 CHAPTER 36 002

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF PINOCCHIO
036 – CHAPTER 36 – 002



He was beginning to feel discouraged, his strength was leaving him, and his breathing was becoming more and more labored.
He felt he could not go on much longer, and the shore was still far away.

He swam a few more strokes.
Then he turned to Geppetto and cried out weakly:

“Help me, Father! Help, for I am dying!”

Father and son were really about to drown when they heard a voice like a guitar out of tune call from the sea:

“What is the trouble?”

“It is I and my poor father.”

“I know the voice.
You are Pinocchio.”

“Exactly.
And you?”

“I am the Tunny, your companion in the Shark’s stomach.”

“And how did you escape?”

“I imitated your example.
You are the one who showed me the way and after you went, I followed.”

“Tunny, you arrived at the right moment! I implore you, for the love you bear your children, the little Tunnies, to help us, or we are lost!”

“With great pleasure indeed.
Hang onto my tail, both of you, and let me lead you.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. He was beginning / to feel discouraged, / his strength / was leaving him, / and his breathing / was becoming / more and more labored.

    그는 낙담하기 시작했고, 그의 힘이 빠져나가고 있었으며, 그의 호흡은 점점 더 어려워지고 있었다.


    ⦁ discouraged: 낙담한
    – She felt discouraged after failing the test. (그녀는 시험에 떨어진 후 낙담했다.)

    ⦁ labored: 힘겨운
    – His labored breathing was a concern for the doctor. (의사는 그의 힘겨운 호흡을 걱정했다.)




  2. He felt / he could not go on / much longer, / and the shore / was still / far away.

    그는 더 이상 버틸 수 없다고 느꼈고, 해안은 여전히 멀리 있었다.


    ⦁ go on: 계속하다
    – The show must go on despite the difficulties. (어려움에도 불구하고 쇼는 계속되어야 한다.)

    ⦁ shore: 해안
    – They walked along the shore of the lake. (그들은 호수의 해안을 따라 걸었다.)




  3. He swam / a few more strokes. / Then he turned to / Geppetto / and cried out / weakly:

    그는 몇 번 더 헤엄쳤다. 그러고 나서 그는 제페토에게 돌아서서 약하게 외쳤다:


    ⦁ swam: 헤엄쳤다
    – She swam across the river to reach the other side. (그녀는 강을 건너기 위해 헤엄쳤다.)

    ⦁ weakly: 약하게
    – He spoke weakly due to exhaustion. (그는 탈진으로 인해 약하게 말했다.)




  4. “Help me, / Father! / Help, / for I am dying!”

    “도와주세요, 아버지! 도와주세요, 저는 죽어가고 있어요!”


    ⦁ help: 돕다
    – Can you help me with my homework? (숙제 좀 도와주실 수 있나요?)

    ⦁ dying: 죽어가는
    – The plant is dying due to lack of water. (식물이 물 부족으로 죽어가고 있다.)




  5. Father and son / were really about to drown / when they heard / a voice / like a guitar out of tune / call from the sea:

    아버지와 아들은 정말로 익사할 지경에 이르렀고, 그들은 바다에서 튜닝이 맞지 않은 기타 같은 소리가 들렸다:


    ⦁ drown: 익사하다
    – She almost drowned while swimming in the ocean. (그녀는 바다에서 수영하다가 거의 익사할 뻔했다.)

    ⦁ tune: 조율하다
    – He needs to tune his guitar before the performance. (그는 공연 전에 기타를 조율해야 한다.)




  6. “What is the trouble?”

    “무슨 일인가요?”


    ⦁ trouble: 문제
    – He faced a lot of trouble at work. (그는 직장에서 많은 문제에 직면했다.)

    ⦁ is: 있다 (존재하다)
    – There is a book on the table. (책상 위에 책이 있다.)




  7. “It is I / and my poor father.”

    “저와 저의 가엾은 아버지입니다.”


    ⦁ poor: 가엾은
    – The poor man needed help. (그 가엾은 남자는 도움이 필요했다.)

    ⦁ father: 아버지
    – My father is a doctor. (내 아버지는 의사이다.)




  8. “I know the voice. / You are Pinocchio.”

    “나는 그 목소리를 알아. 너는 피노키오구나.”


    ⦁ know: 알다
    – Do you know the answer? (답을 알겠니?)

    ⦁ voice: 목소리
    – Her voice was very soothing. (그녀의 목소리는 매우 진정되었다.)




  9. “Exactly. / And you?”

    “맞아요. 그리고 당신은요?”


    ⦁ exactly: 정확히
    – I know exactly what you mean. (나는 네가 무슨 말을 하는지 정확히 알겠다.)

    ⦁ you: 당신
    – How are you? (당신은 어떻게 지내세요?)




  10. “I am the Tunny, / your companion / in the Shark’s stomach.”

    “나는 참치예요, 상어의 배 속에 있었던 당신의 동료죠.”


    ⦁ companion: 동료
    – He is a loyal companion. (그는 충실한 동료이다.)

    ⦁ stomach: 위
    – He has a stomach ache. (그는 복통이 있다.)




  11. “And how did you escape?”

    “그리고 당신은 어떻게 탈출했나요?”


    ⦁ escape: 탈출하다
    – The prisoners managed to escape from the jail. (재소자들은 감옥에서 탈출했다.)

    ⦁ how: 어떻게
    – How do you solve this problem? (이 문제를 어떻게 해결하나요?)




  12. “I imitated your example. / You are the one / who showed me the way / and after you went, / I followed.”

    “나는 당신의 예를 본떴어요. 당신이 나에게 길을 보여주었고, 당신이 간 후에, 내가 따랐어요.”


    ⦁ imitate: 모방하다
    – Children often imitate their parents’ behavior. (아이들은 종종 부모의 행동을 모방한다.)

    ⦁ show: 보여주다
    – Can you show me how to do this? (이걸 하는 방법을 보여줄 수 있나요?)




  13. “Tunny, / you arrived / at the right moment! / I implore you, / for the love you bear your children, / the little Tunnies, / to help us, / or we are lost!”

    “참치, 당신은 딱 맞는 순간에 도착했군요! 당신의 자녀들, 작은 참치들에 대한 사랑으로 우리를 도와주세요, 아니면 우리는 끝입니다!”


    ⦁ arrive: 도착하다
    – They arrived at the airport on time. (그들은 제때 공항에 도착했다.)

    ⦁ moment: 순간
    – It was a memorable moment. (그것은 기억에 남는 순간이었다.)




  14. “With great pleasure indeed. / Hang onto my tail, / both of you, / and let me lead you.

    “정말 큰 기쁨으로요. 둘 다 제 꼬리에 매달리세요, 그리고 제가 당신들을 이끌게 해주세요.”


    ⦁ pleasure: 기쁨
    – It was a pleasure to meet you. (당신을 만나서 기뻤습니다.)

    ⦁ tail: 꼬리
    – The dog wagged its tail happily. (그 개는 행복하게 꼬리를 흔들었다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)