homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 002 CHAPTER II 001

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 002 – CHAPTER II – 001



Saturday morning was come, and all the summer world was bright and fresh, and brimming with life.
There was a song in every heart; and if the heart was young the music issued at the lips.
There was cheer in every face and a spring in every step.
The locust-trees were in bloom and the fragrance of the blossoms filled the air.
Cardiff Hill, beyond the village and above it, was green with vegetation and it lay just far enough away to seem a Delectable Land, dreamy, reposeful, and inviting.

Tom appeared on the sidewalk with a bucket of whitewash and a long-handled brush.
He surveyed the fence, and all gladness left him and a deep melancholy settled down upon his spirit



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. Saturday morning / was come, / and all the summer world / was bright and fresh, / and brimming with life.

    토요일 아침이 찾아오고, 온 여름 세상은 밝고 신선했으며, 삶으로 가득 차 있었다.


  2. ⦁ Saturday: 토요일
    – We have plans for Saturday. (우리는 토요일에 계획이 있다.)

    ⦁ brimming: 넘치는
    – She was brimming with confidence. (그녀는 자신감으로 넘쳤다.)




  3. There was / a song in every heart; / and if the heart was young / the music issued / at the lips.

    모든 마음엔 노래가 있었고, 마음이 젊었다면 그 노래는 입술을 통해 나왔다.


  4. ⦁ song: 노래
    – I love that song. (나는 그 노래를 사랑한다.)

    ⦁ issued: 발행된, 나온
    – The tickets were issued in advance. (티켓은 미리 발행되었다.)




  5. There was cheer in every face / and a spring in every step.

    모든 얼굴에는 기쁨이 있었고, 모든 발걸음에는 생기가 넘쳤다.


  6. ⦁ cheer: 기쁨
    – There was a lot of cheer at the party. (파티에 많은 기쁨이 있었다.)

    ⦁ spring: 생기
    – She has a spring in her step. (그녀의 발걸음은 생기가 넘친다.)




  7. The locust-trees were / in bloom / and the fragrance of the blossoms / filled the air.

    메미나무가 꽃을 피우고, 꽃의 향기가 공기를 가득 채웠다.


  8. ⦁ bloom: 꽃, 개화
    – The flowers are in full bloom. (꽃이 만개했다.)

    ⦁ fragrance: 향기
    – The fragrance of roses was in the air. (장미 향기가 공기 중에 있었다.)




  9. Cardiff Hill, beyond the village / and above it, / was green with vegetation / and it lay / just far enough away / to seem a Delectable Land, / dreamy, reposeful, / and inviting.

    마을 너머 그리고 그 위에 위치한 카디프 언덕은 식물로 푸르렀고, 마치 이상향처럼 멀지 않은 거리에 있어 몽환적이고 평온하며 매력적이었다.


  10. ⦁ vegetation: 식물
    – The island is covered with dense vegetation. (섬은 빽빽한 식물로 덮여 있다.)

    ⦁ reposeful: 평온한
    – The atmosphere is very reposeful. (분위기가 매우 평온하다.)




  11. Tom appeared on the sidewalk / with a bucket of whitewash / and a long-handled brush.

    톰은 석회를 든 양동이와 긴 손잡이 붓을 들고 인도에 나타났다.


  12. ⦁ bucket: 양동이
    – He carried a bucket of water. (그는 물이 담긴 양동이를 들고 있었다.)

    ⦁ whitewash: 석회
    – He used whitewash to paint the fence. (그는 담장을 칠하기 위해 석회를 사용했다.)




  13. He surveyed the fence, / and all gladness left him / and a deep melancholy settled down / upon his spirit.

    그는 담장을 바라보며 모든 즐거움이 사라지고 깊은 우울이 그의 마음을 가득 채웠다.


  14. ⦁ surveyed: 바라보다, 조사하다
    – He surveyed the damage. (그는 피해를 조사했다.)

    ⦁ melancholy: 우울
    – A sense of melancholy filled him. (그는 우울함이 가득했다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)