
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 004 – CHAPTER IV – 019
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
The new boy / went off / brushing the dust / from his clothes.
새로 온 소년은 그의 옷에서 먼지를 털며 떠났다.
-
and he knows / if he can make out / to put me off / for a minute / or make me laugh, / it’s all down again / and I can’t hit him.
그리고 그는 만약 그가 나를 잠시 내버려두거나 웃게 만들 수 있다면, 모든 것이 다시 시작되고 나는 그를 때릴 수 없다는 것을 알고 있다.
⦁ boy: 소년 – The boy is playing in the park. (소년이 공원에서 놀고 있다.)⦁ dust: 먼지 – There is a lot of dust in the old house. (그 오래된 집에 먼지가 많다.)
⦁ minute: 순간, 잠깐 – Wait for a minute. (잠깐만 기다려.)⦁ laugh: 웃다 – The joke made everyone laugh. (그 농담은 모두를 웃게 했다.)
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)