homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 006 CHAPTER VI 014

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 006 – CHAPTER VI – 014



It’s a mighty small tick, anyway.”

“Oh, anybody can run a tick down that don’t belong to them.
I’m satisfied with it.
It’s a good enough tick for me.”

“Sho, there’s ticks a plenty.
I could have a thousand of ’em if I wanted to.”

“Well, why don’t you? Becuz you know mighty well you can’t.
This is a pretty early tick, I reckon.
It’s the first one I’ve seen this year.”

“Say, Huck—I’ll give you my tooth for him.”

“Less see it.”

Tom got out a bit of paper and carefully unrolled it.
Huckleberry viewed it wistfully.
The temptation was very strong.
At last he said:

“Is it genuwyne?”

Tom lifted his lip and showed the vacancy



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. It’s a mighty small tick, / anyway.

    어쨌든, 그건 정말 작은 진드기야.


  2. ⦁ mighty: 매우, 대단히
    – The mountain was mighty and imposing. (그 산은 매우 웅장하고 위압적이었다.)

    ⦁ small: 작은
    – The kitten was small and cute. (그 고양이는 작고 귀여웠다.)



  3. Oh, anybody can run a tick down / that don’t belong to them.
    I’m satisfied with it.
    It’s a good enough tick for me.

    아, 누구나 자신에게 속하지 않은 진드기라면 없앨 수 있어.
    나는 이걸로 만족해.
    이거면 충분히 좋아.


  4. ⦁ satisfied: 만족한
    – She felt satisfied with her work. (그녀는 자신의 일에 만족을 느꼈다.)

    ⦁ belong: 속하다
    – This book belongs to me. (이 책은 내 것이다.)



  5. Sho, there’s ticks a plenty.
    I could have a thousand of ’em / if I wanted to.

    그래, 진드기는 많아.
    내가 원하면 천 개도 가질 수 있어.


  6. ⦁ plenty: 많은 양
    – There’s plenty of food for everyone. (모두를 위한 음식이 많이 있다.)

    ⦁ thousand: 천
    – The stadium seats a thousand people. (그 경기장은 천 명을 수용할 수 있다.)



  7. Well, why don’t you? / Becuz you know mighty well you can’t.

    왜 그럼 안 하는 건데? / 왜냐하면 네가 분명히 못할 걸 아니까.


  8. ⦁ why: 왜
    – Why are you late? (왜 늦었어?)

    ⦁ know: 알다
    – I know the answer. (나는 그 답을 안다.)



  9. This is a pretty early tick, / I reckon.
    It’s the first one I’ve seen this year.

    이건 꽤 이른 진드기야, / 내 생각에.
    올해 내가 본 첫 번째 진드기야.


  10. ⦁ pretty: 꽤
    – The painting is pretty nice. (그 그림은 꽤 멋지다.)

    ⦁ reckon: 생각하다
    – I reckon it’s going to rain soon. (곧 비가 올 것 같아.)



  11. Say, Huck—I’ll give you my tooth / for him.

    이봐, 헉—내 이빨을 줄게 / 그거랑 바꿔서.


  12. ⦁ give: 주다
    – She will give a presentation. (그녀는 발표를 할 것이다.)

    ⦁ tooth: 이빨
    – He has a toothache. (그는 치통이 있어.)



  13. Less see it.

    한번 보자.


  14. ⦁ see: 보다
    – Did you see that movie? (그 영화 봤어?)

    ⦁ less: 덜 – He talks less than before. (그는 예전보다 덜 말해요.)



  15. Tom got out a bit of paper / and carefully unrolled it.


    톰은 종이 쪼가리를 꺼내서 / 조심스럽게 풀었다.


  16. ⦁ bit: 작은 조각
    – Can I have a bit of your chocolate? (초콜릿 좀 줄 수 있어?)

    ⦁ unroll: 풀다
    – She unrolled the scroll carefully. (그녀는 두루마리를 조심스럽게 풀었다.)



  17. Huckleberry viewed it / wistfully.
    The temptation was very strong.

  18. 허클베리는 그것을 보았다 / 애틋하게.
    유혹이 매우 강했다.


    ⦁ view: 보다
    – We viewed the exhibit in the museum. (우리는 박물관의 전시를 보았다.)

    ⦁ wistfully: 애틋하게
    – She stared at the photos wistfully. (그녀는 사진을 애틋하게 응시했다.)



  19. At last he said: / Is it genuwyne?

  20. 마침내 그가 말했다: / 진짜야?


    ⦁ last: 마지막으로
    – At last, we arrived at the beach. (마침내, 우리는 해변에 도착했다.)

    ⦁ genuine: 진짜의
    – This is genuine leather. (이건 진짜 가죽이다.)



  21. Tom lifted his lip / and showed the vacancy.

  22. 톰은 입술을 들어 올려서 / 빈 곳을 보여주었다.


    ⦁ lift: 들어 올리다
    – He lifted the box with ease. (그는 상자를 쉽게 들어 올렸다.)

    ⦁ vacancy: 빈 곳
    – The vacancy in his tooth was clearly visible. (그의 이빨에 빈 곳이 분명히 보였다.)









여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)