homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 007 CHAPTER VII 005

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 007 – CHAPTER VII – 005



The boys had been too absorbed to notice the hush that had stolen upon the school awhile before when the master came tiptoeing down the room and stood over them.
He had contemplated a good part of the performance before he contributed his bit of variety to it.

When school broke up at noon, Tom flew to Becky Thatcher, and whispered in her ear:

“Put on your bonnet and let on you’re going home; and when you get to the corner, give the rest of ’em the slip, and turn down through the lane and come back.
I’ll go the other way and come it over ’em the same way.”

So the one went off with one group of scholars, and the other with another.
In a little while the two met at the bottom of the lane, and when they reached the school they had it all to themselves.
Then they sat together, with a slate before them, and Tom gave Becky the pencil and held her hand in his, guiding it, and so created another surprising house.
When the interest in art began to wane, the two fell to talking.
Tom was swimming in bliss



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. The boys / had been too absorbed / to notice / the hush / that had stolen upon / the school awhile before / when the master / came tiptoeing / down the room / and stood over them.

    소년들은 너무 몰두해서 교실에 잠시 전부터 찾아온 정적과 선생님이 조심스럽게 내려와 그들 위에 서 있는 것을 알아차리지 못했다.


  2. ⦁ absorbed: 몰두한
    – He was so absorbed in the book that he didn’t hear the doorbell. (그는 책에 너무 몰두해서 초인종 소리를 듣지 못했다)

    ⦁ hush: 정적
    – A hush fell over the room as the announcement was made. (발표가 있자 방에 정적이 흘렀다)




  3. He had contemplated / a good part of the performance / before he contributed / his bit of variety / to it.

    그는 자신의 작은 변화를 더하기 전에 공연의 대부분을 이미 지켜보고 있었다.


  4. ⦁ contemplated: 숙고했다
    – She contemplated her decision carefully. (그녀는 자신의 결정을 신중히 숙고했다)

    ⦁ variety: 다양한 것
    – There is a variety of options to choose from. (선택할 수 있는 다양한 옵션이 있다)




  5. When school broke up / at noon, / Tom flew / to Becky Thatcher, / and whispered in her ear:

    정오에 학교가 끝났을 때, 톰은 베키 대처에게 날아가 그녀의 귀에 속삭였다.


  6. ⦁ flew: 빠르게 갔다
    – He flew home as soon as the meeting was over. (회의가 끝나자마자 그는 집으로 빠르게 갔다)

    ⦁ whispered: 속삭였다
    – She whispered a secret to her friend. (그녀는 친구에게 비밀을 속삭였다)




  7. “Put on your bonnet / and let on / you’re going home; / and when you get to the corner, / give the rest of ’em the slip, / and turn down through the lane / and come back.

    “모자를 쓰고 집에 가는 척해; 그리고 모퉁이에 도착하면, 나머지를 따돌리고 골목을 돌아 나와.”


  8. ⦁ bonnet: 모자
    – The girl put on her bonnet before going outside. (소녀는 밖에 나가기 전에 모자를 썼다)

    ⦁ slip: 따돌리다
    – He managed to give them the slip and escape. (그는 그들을 따돌리고 도망쳤다)




  9. I’ll go / the other way / and come it over ’em / the same way.”

    나는 다른 길로 가서 같은 방식으로 그들에게 다가갈게.”


  10. ⦁ other: 다른
    – She chose the other path to avoid meeting them. (그녀는 그들을 만나지 않기 위해 다른 길을 선택했다)

    ⦁ way: 방법
    – This is the best way to solve the problem. (이것이 문제를 해결하는 가장 좋은 방법이다)




  11. So the one / went off / with one group of scholars, / and the other / with another.

    그래서 한 명은 한 무리의 학생들과 함께 떠났고, 다른 한 명은 또 다른 무리와 함께 했다.


  12. ⦁ group: 무리
    – The group of tourists walked through the city. (관광객 무리가 도시를 걸었다)

    ⦁ scholars: 학생들
    – The scholars studied the ancient manuscripts intently. (학생들은 고대 필사본을 열심히 공부했다)




  13. In a little while / the two met / at the bottom of the lane, / and when they reached the school / they had it all / to themselves.

    잠시 후 두 사람은 골목 끝에서 만났고, 학교에 도착했을 때 학교 전체를 둘이서만 차지하게 되었다.


  14. ⦁ bottom: 끝
    – They reached the bottom of the hill in no time. (그들은 곧 언덕 끝에 도착했다)

    ⦁ themselves: 자신들
    – They kept the secret to themselves. (그들은 비밀을 자기들끼리만 유지했다)




  15. Then / they sat together, / with a slate / before them, / and Tom gave / Becky the pencil / and held her hand / in his, / guiding it, / and so / created another / surprising house.

    그러고 나서 그들은 슬레이트를 앞에 두고 함께 앉았고, 톰은 베키에게 연필을 주고 자신의 손으로 그녀의 손을 이끌며 또 하나의 놀라운 집을 그렸다.


  16. ⦁ guiding: 이끄는
    – She was guiding her friend through the maze. (그녀는 친구를 미로를 통해 이끌고 있었다)

    ⦁ created: 창조했다
    – He created an amazing sculpture. (그는 놀라운 조각품을 창조했다)




  17. When the interest / in art / began to wane, / the two fell / to talking.

    예술에 대한 흥미가 시들해지기 시작하자, 두 사람은 이야기를 나누기 시작했다.


  18. ⦁ interest: 흥미
    – He has a strong interest in history. (그는 역사에 강한 흥미를 가지고 있다)

    ⦁ wane: 시들다
    – Her enthusiasm for the project began to wane. (그녀의 프로젝트에 대한 열정이 시들기 시작했다)




  19. Tom / was swimming / in bliss.

    톰은 행복의 바다에 빠져 있었다.


  20. ⦁ swimming: 빠져 있었다
    – He was swimming in his thoughts. (그는 자신의 생각에 빠져 있었다)

    ⦁ bliss: 행복
    – She felt pure bliss on her wedding day. (그녀는 결혼식 날 순수한 행복을 느꼈다)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)