homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 010 CHAPTER X 004

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 010 – CHAPTER X – 004



A pin’s brass.
It might have verdigrease on it.”

“What’s verdigrease?”

“It’s p’ison.
That’s what it is.
You just swaller some of it once—you’ll see.”

So Tom unwound the thread from one of his needles, and each boy pricked the ball of his thumb and squeezed out a drop of blood.
In time, after many squeezes, Tom managed to sign his initials, using the ball of his little finger for a pen.
Then he showed Huckleberry how to make an H and an F, and the oath was complete.
They buried the shingle close to the wall, with some dismal ceremonies and incantations, and the fetters that bound their tongues were considered to be locked and the key thrown away.

A figure crept stealthily through a break in the other end of the ruined building, now, but they did not notice it.

“Tom,” whispered Huckleberry, “does this keep us from ever telling—always?”

“Of course it does



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. A pin’s brass. / It might have verdigrease on it.

    핀은 놋쇠로 되어 있어. 그것에는 녹청이 있을지도 몰라.


  2. ⦁ brass: 놋쇠
    – The bell was made of brass. (그 벨은 놋쇠로 만들어졌다.)

    ⦁ verdigrease: 녹청
    – The old statue had spots of verdigrease. (오래된 조각상에는 녹청이 묻어 있었다.)




  3. “What’s verdigrease?”

    “녹청이 뭐야?”


  4. ⦁ what: 무엇
    – What is your name? (당신의 이름은 무엇입니까?)

    ⦁ verdigrease: 녹청




  5. “It’s p’ison. / That’s what it is. / You just swaller some of it / once—you’ll see.”

    “그건 독이야. 그게 그거야. 한번 삼켜봐—알게 될 거야.


  6. ⦁ poison: 독
    – Some mushrooms have poison in them. (일부 버섯은 독을 포함하고 있다.)

    ⦁ swallow: 삼키다
    – Don’t swallow the gum. (껌을 삼키지 마라.)




  7. So Tom unwound / the thread from / one of his needles, / and each boy pricked / the ball of his thumb / and squeezed out a drop of blood. / In time, after many squeezes, / Tom managed / to sign his initials, / using the ball of his little finger / for a pen.

    그래서 톰은 바늘 하나에서 실을 풀었고, / 각 소년은 엄지손가락 끝을 찔러 / 한 방울의 피를 짜냈어. / 시간이 지나, 여러 번 짜낸 후, / 톰은 새끼손가락 끝을 펜으로 사용해 / 자신의 이니셜을 서명하는 데 성공했어.


  8. ⦁ thread: 실
    – She threaded the needle with the red thread. (그녀는 붉은 실로 바늘에 실을 꿰었다.)

    ⦁ initials: 이니셜
    – His initials are C.B. (그의 이니셜은 C.B.이다.)




  9. Then he showed Huckleberry / how to make an H and an F, / and the oath was complete. They buried the shingle / close to the wall, / with some dismal ceremonies / and incantations, / and the fetters that bound / their tongues / were considered / to be locked / and the key thrown away.

    그런 다음 그는 허클베리에 / H와 F를 만드는 방법을 보여주었고, / 맹세가 완성되었어./ 그들은 슬레이트를 벽 근처에 / 우울한 의식과 / 주문과 함께 / 묻었고, / 그들의 언어를 묶은 속박은 / 잠겼다고 간주되었고 / 열쇠는 버려졌어.


  10. ⦁ shingle: 이끼슬레이트
    – They replaced the old shingles on the roof. (그들은 지붕의 오래된 슬레이트를 교체했다.)

    ⦁ oath: 맹세
    – He took an oath of loyalty. (그는 충성의 맹세를 했다.)




  11. A figure crept stealthily / through a break in the other end / of the ruined building, / now, / but they did not notice it.

    어떤 형상은 / 부서진 건물의 다른 쪽 끝의 틈새로 / 살며시 기어갔지만, / 그들은 그것을 알아채지 못했어.


  12. ⦁ figure: 형상
    – A shadowy figure appeared in the hallway. (복도에 어렴풋한 형상이 나타났다.)

    ⦁ stealthily: 살며시
    – He moved stealthily through the dark. (그는 어둠 속을 살며시 이동했다.)




  13. “Tom,” / whispered Huckleberry, / “does this keep us / from ever telling—always?”

    “톰,” / 허클베리가 속삭였다, / “이것이 우리가 절대 말하지 못하게 / 하는 거야—항상?”


  14. ⦁ whisper: 속삭이다
    – She whispered a secret to her friend. (그녀는 친구에게 비밀을 속삭였다.)

    ⦁ telling: 말하는
    – He has a telling smile. (그는 의미심장한 미소를 짓고 있다.)




  15. “Of course it does.

    “물론이지.


  16. ⦁ course: 물론
    – Of course, he will come. (물론, 그는 올 거야.)

    ⦁ does: 한다
    – She does her homework every day. (그녀는 매일 숙제를 한다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)