homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 015 CHAPTER XV 003

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 015 – CHAPTER XV – 003



Tom hurried up.
“Why, that door’s open, I believe.
Why, of course it is.
No end of strange things now.
Go ’long and shut it, Sid.”

Tom disappeared under the bed just in time.
He lay and “breathed” himself for a time, and then crept to where he could almost touch his aunt’s foot.

“But as I was saying,” said Aunt Polly, “he warn’t bad, so to say—only mischeevous.
Only just giddy, and harum-scarum, you know.
He warn’t any more responsible than a colt



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. Tom hurried up. / “Why, that door’s open, I believe.

    톰이 서둘러 올라갔다. / “저 문이 열려있는 것 같아.

  2. Why, of course it is. / No end of strange things now.

    물론, 열려있어. / 이상한 일들이 끝이 없네.

  3. Go ’long and shut it, Sid.”

    가서 문을 닫아줘, 시드.”


  4. ⦁ hurried: 서둘렀다
    – He hurried to the store before it closed. (그는 가게가 닫기 전에 서둘렀다.)

    ⦁ strange: 이상한
    – She heard a strange noise outside her window. (그녀는 창문 밖에서 이상한 소리를 들었다.)




  5. Tom disappeared under the bed / just in time.

    톰은 침대 밑으로 / 막 시간에 사라졌다.

  6. He lay and “breathed” himself for a time, / and then crept to where / he could almost touch / his aunt’s foot.

    그는 잠시 누워서 숨을 골랐고, / 그러고 나서 몰래 움직여 결국 / 거의 닿을 수 있을 만큼 / 그의 이모의 발에 가까워졌다.


  7. ⦁ disappeared: 사라졌다
    – The magician made the rabbit disappear. (마술사는 토끼를 사라지게 했다.)

    ⦁ breathed: 숨을 쉬었다
    – She breathed deeply before her speech. (그녀는 연설 전에 깊게 숨을 쉬었다.)




  8. “But as I was saying,” said Aunt Polly, / “he warn’t bad, / so to say—only mischeevous.

    “하지만 내가 말했듯이,” 폴리 이모가 말했다. / “그는 나쁘지 않았어, / 그렇게 말할 수 있어—다만 장난꾸러기였어.

  9. Only just giddy, / and harum-scarum, you know. / He warn’t any more responsible than a colt.

    다만 조금 나사가 좀 풀렸지, / 그리고 덜렁이였어, 알지? / 그는 망아지보다 책임감이 더 없었어.


  10. ⦁ mischeevous: 장난꾸러기인
    – The mischeevous cat knocked over the vase. (장난꾸러기 고양이가 화병을 넘어뜨렸다.)

    ⦁ responsible: 책임감 있는
    – She is very responsible for her age. (그녀는 나이에 비해 매우 책임감이 있다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)