homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 016 CHAPTER XVI 006

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 016 – CHAPTER XVI – 006



Huck and me ain’t crybabies.
We’ll stay, won’t we, Huck? Let him go if he wants to.
I reckon we can get along without him, per’aps.”

But Tom was uneasy, nevertheless, and was alarmed to see Joe go sullenly on with his dressing.
And then it was discomforting to see Huck eying Joe’s preparations so wistfully, and keeping up such an ominous silence.
Presently, without a parting word, Joe began to wade off toward the Illinois shore.
Tom’s heart began to sink.
He glanced at Huck.
Huck could not bear the look, and dropped his eyes.
Then he said:

“I want to go, too, Tom



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. Huck and me / ain’t crybabies.

    헉과 나는 겁쟁이가 아니야.

  2. ⦁ crybabies: 겁쟁이
    – He’s such a crybaby. (그 사람은 정말 겁쟁이다.)

    ⦁ ain’t: ~하지 않다
    – He ain’t coming tonight. (그는 오늘 밤 오지 않을 것이다.)



  3. We’ll stay, /won’t we, Huck? / Let him go / if he wants to.

    우리는 남을 거야, / 그렇지, 헉? / 그가 가고 싶다면 / 가게 놔두자.

  4. ⦁ stay: 남다
    – We decided to stay for the weekend. (우리는 주말 동안 남기로 결정했다.)

    ⦁ want: 원하다
    – I want to eat pizza. (나는 피자를 먹고 싶다.)



  5. I reckon / we can get along / without him, / per’aps.

    나는 생각해 / 우리가 그 없이도 / 잘 지낼 수 있을 거라고, / 아마도.

  6. ⦁ reckon: 생각하다
    – I reckon we should go now. (나는 우리가 지금 가야 한다고 생각해.)

    ⦁ get along: 잘 지내다
    – They get along well. (그들은 잘 지낸다.)



  7. But Tom / was uneasy, / nevertheless, / and was alarmed / to see Joe / go sullenly / on / with his dressing.

    하지만 톰은 / 불안했고, / 그럼에도 불구하고, / 경각심을 느꼈다 / 조가 / 찌푸린 얼굴로 / 계속해서 / 옷을 입고 있는 것을 보고.

  8. ⦁ uneasy: 불안한
    – She felt uneasy about the situation. (그녀는 상황에 대해 불안함을 느꼈다.)

    ⦁ alarmed: 경각심을 느낀
    – They were alarmed by the noise. (그들은 소리에 경각심을 느꼈다.)



  9. And then / it was discomforting / to see Huck / eying Joe’s preparations / so wistfully, / and keeping up / such an ominous silence.

    그리고 / 헉이 / 조의 준비 과정을 / 그렇게 애절하게 바라보며, / 그런 불길한 침묵을 / 유지하는 것을 보는 것은 / 불편했다.

  10. ⦁ discomforting: 불편한
    – It was discomforting to watch. (보는 것이 불편했다.)

    ⦁ ominous: 불길한
    – The dark clouds looked ominous. (어두운 구름이 불길해 보였다.)



  11. Presently, / without a parting word, / Joe began / to wade off / toward the Illinois shore.

    당장, / 헤어지는 말도 없이, / 조는 시작했다 / 떠나기 위해 / 일리노이 강을 향해.

  12. ⦁ presently: 당장
    – He will arrive presently. (그는 곧 도착할 것이다.)

    ⦁ wade: 물속을 걷다
    – They began to wade across the stream. (그들은 시내를 건너기 시작했다.)



  13. Tom’s heart / began to sink.

    톰의 마음은 / 가라앉기 시작했다.

  14. ⦁ heart: 마음
    – She has a kind heart. (그녀는 친절한 마음을 가졌다.)

    ⦁ sink: 가라앉다
    – The stone will sink in water. (돌은 물에 가라앉을 것이다.)



  15. He glanced / at Huck.

    그는 / 헉을 / 힐끗 봤다.

  16. ⦁ glance: 힐끗 보다
    – She glanced at her watch. (그녀는 시계를 힐끗했다.)

    ⦁ at: ~에게
    – He smiled at her. (그는 그녀에게 미소 지었다.)



  17. Huck could / not bear / the look, / and dropped / his eyes.

    헉은 / 그 눈길을 / 견딜 수 없었고, / 그의 눈을 / 내리깔았다.

  18. ⦁ bear: 견디다
    – She could not bear the pain. (그녀는 그 고통을 견딜 수 없었다.)

    ⦁ drop: 떨어뜨리다
    – He dropped his glasses. (그는 안경을 떨어뜨렸다.)



  19. Then he said:

    그리고 그는 말했다:

  20. “I want to go, too, / Tom.”

    “나도 가고 싶어, / 톰.”

  21. ⦁ want: 원하다
    – I want a new car. (나는 새 차를 원한다.)

    ⦁ too: 또한
    – She likes coffee, too. (그녀도 커피를 좋아한다.)









여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)