homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 016 CHAPTER XVI 012

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 016 – CHAPTER XVI – 012



You go over that way and I’ll hunt around by the spring.
No, you needn’t come, Huck—we can find it.”

So Huck sat down again, and waited an hour.
Then he found it lonesome, and went to find his comrades.
They were wide apart in the woods, both very pale, both fast asleep.
But something informed him that if they had had any trouble they had got rid of it.

They were not talkative at supper that night.
They had a humble look, and when Huck prepared his pipe after the meal and was going to prepare theirs, they said no, they were not feeling very well—something they ate at dinner had disagreed with them.

About midnight Joe awoke, and called the boys.
There was a brooding oppressiveness in the air that seemed to bode something



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. You / go over that way / and I’ll hunt around / by the spring.

    너는 저쪽으로 가고 / 나는 샘 근처를 찾아볼게.

  2. ⦁ go: 가다
    – I will go to the store. (나는 가게에 갈 것이다.)

    ⦁ hunt: 찾다
    – He went to hunt for his keys. (그는 자신의 열쇠를 찾으러 갔다.)
  3. No, / you needn’t come, Huck— / we can find it.

    아니야, / 네가 올 필요 없어, Huck— / 우리가 찾을 수 있어.

  4. ⦁ needn’t: ~할 필요 없다
    – You needn’t worry about it. (너는 그것에 대해 걱정할 필요 없어.)

    ⦁ find: 찾다
    – I hope you find what you are looking for. (너가 찾고 있는 것을 찾길 바란다.)
  5. So Huck / sat down again, / and waited an hour.

    그래서 Huck은 / 다시 앉아서 / 한 시간을 기다렸다.

  6. ⦁ sat: 앉았다
    – She sat on the bench. (그녀는 벤치에 앉았다.)

    ⦁ waited: 기다렸다
    – They waited for the bus. (그들은 버스를 기다렸다.)
  7. Then he found / it lonesome, / and went to find / his comrades.

    그러자 그는 / 외롭다고 느꼈고, / 동료들을 찾으러 갔다.

  8. ⦁ found: 찾았다
    – She found her lost book. (그녀는 잃어버린 책을 찾았다.)

    ⦁ comrades: 동료들
    – He missed his old comrades. (그는 옛 동료들을 그리워했다.)
  9. They were wide apart / in the woods, / both very pale, / both fast asleep.

    그들은 숲 속에서 / 멀리 떨어져 있었고, / 둘 다 매우 창백했으며, / 둘 다 깊이 잠들어 있었다.

  10. ⦁ wide: 넓은
    – The river was wide. (강은 넓었다.)

    ⦁ asleep: 잠든
    – The baby is asleep. (아기는 잠들었다.)
  11. But something informed him / that if they had had any trouble, / they had got rid of it.

    하지만 어떤 것을 통해 그는 알 수 있었다 / 만약 그들이 어떤 문제라도 있었으면, / 그것을 해결했을 거라는 것을.

  12. ⦁ informed: 알렸다
    – She informed him about the news. (그녀는 그에게 소식을 알렸다.)

    ⦁ trouble: 문제
    – They ran into some trouble. (그들은 약간의 문제를 마주쳤다.)
  13. They were not talkative / at supper that night.

    그들은 그날 저녁 / 수다스럽지 않았다.

  14. They had a humble look, / and when Huck prepared his pipe / after the meal and was going to prepare theirs, / they said no, they were not feeling very well—something they ate at dinner / had disagreed with them.

    그들은 겸손해 보였고, / Huck이 식사 후에 / 자신의 담배를 준비하고 / 그들의 것도 준비하려 했을 때, / 그들은 괜찮지 않다고 말했다—저녁에 먹은 어떤 음식이 / 그들에게 맞지 않았다.

  15. ⦁ humble: 겸손한
    – He gave a humble speech. (그는 겸손한 연설을 했다.)

    ⦁ disagreed: 맞지 않았다
    – The food disagreed with me. (그 음식이 나와 맞지 않았다.)
  16. About midnight / Joe awoke, / and called the boys.

    자정쯤 / Joe가 깨어났고, / 소년들을 불렀다.

  17. ⦁ midnight: 자정
    – They met at midnight. (그들은 자정에 만났다.)

    ⦁ awoke: 깨어났다
    – He awoke early this morning. (그는 오늘 아침 일찍 깨어났다.)
  18. There was a brooding oppressiveness / in the air / that seemed to bode something.

    공기 중 / 음울한 우울감이 있었고, / 무언가 예감되는 것 같았다.

  19. ⦁ brooding: 음울한
    – The atmosphere was brooding. (분위기가 음울했다.)

    ⦁ bode: 예감하다
    – The dark clouds bode a storm. (어두운 구름이 폭풍을 예고했다.)







여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)