homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 018 CHAPTER XVIII 014

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 018 – CHAPTER XVIII – 014



But in vain—the girl chirped on.
Tom thought, “Oh, hang her, ain’t I ever going to get rid of her?” At last he must be attending to those things—and she said artlessly that she would be “around” when school let out.
And he hastened away, hating her for it.

“Any other boy!” Tom thought, grating his teeth.
“Any boy in the whole town but that Saint Louis smarty that thinks he dresses so fine and is aristocracy! Oh, all right, I licked you the first day you ever saw this town, mister, and I’ll lick you again! You just wait till I catch you out! I’ll just take and—”

And he went through the motions of thrashing an imaginary boy—pummelling the air, and kicking and gouging.
“Oh, you do, do you? You holler ’nough, do you? Now, then, let that learn you!” And so the imaginary flogging was finished to his satisfaction.

Tom fled home at noon



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. But in vain—the girl / chirped on.

    하지만 헛되이—그 소녀는 계속 재잘거렸다.


  2. ⦁ in vain: 헛되이
    – All his efforts were in vain. (그의 모든 노력은 헛된 것이었다.)

    ⦁ chirp: 재잘거리다
    – The birds chirp in the morning. (새들이 아침에 재잘거린다.)




  3. Tom thought, / “Oh, hang her, / ain’t I ever going to / get rid of her?”

    톰은 생각했다, “아, 그녀를 어쩌면 좋을까, 나는 그녀에게서 절대 벗어날 수 없는 걸까?”


  4. ⦁ thought: 생각했다
    – I thought about my future. (나는 내 미래에 대해 생각했다.)

    ⦁ get rid of: 제거하다, 없애다
    – It’s time to get rid of old clothes. (오래된 옷을 버릴 때가 되었다.)




  5. At last / he must be attending / to those things—

    마침내 그는 그 일들을 처리해야만 했다—


  6. ⦁ attending: 참석하는, 처리하는
    – She is attending the meeting. (그녀는 회의에 참석하고 있다.)

    ⦁ things: 일, 것들
    – We have many things to do. (우리는 할 일이 많다.)




  7. and she said / artlessly / that she would be / “around” / when school let out.

    그리고 그녀는 순진하게 말했다 / 학교가 끝나면 자신이 “주변에” 있을 거라고.


  8. ⦁ said: 말했다
    – She said she was happy. (그녀는 행복하다고 말했다.)

    ⦁ artlessly: 순진하게
    – He asked artlessly. (그는 순진하게 물었다.)




  9. And he hastened away, / hating her for it.

    그리고 그는 서둘러 떠났다, 그것 때문에 그녀를 미워하며.


  10. ⦁ hastened: 서둘렀다
    – They hastened to the exit. (그들은 출구로 서둘렀다.)

    ⦁ hating: 미워하는
    – She couldn’t stop hating him. (그녀는 그를 미워하는 것을 멈출 수 없었다.)




  11. “Any other boy!” / Tom thought, / grating his teeth.

    “다른 모든 남자애였으면 좋았을 텐데!” 톰은 이를 갈며 생각했다.


  12. ⦁ other: 다른
    – She has other plans. (그녀는 다른 계획이 있다.)

    ⦁ grating: 이를 가는
    – He was grating his teeth in anger. (그는 화가 나서 이를 갈았다.)




  13. “Any boy / in the whole town / but that Saint Louis smarty / that thinks he dresses so fine / and is aristocracy!”

    “온 동네 다른 남자애들 모두 / 그 세인트 루이스 똑똑쟁이만 빼고 말이야 / 자기가 멋지게 옷을 입는다고 생각하면서 / 귀족이라고 생각하는 그 녀석!”


  14. ⦁ whole: 전체의, 모든
    – The whole town was there. (온 동네가 그곳에 있었다.)

    ⦁ aristocracy: 귀족
    – She comes from an aristocracy family. (그녀는 귀족 가문 출신이다.)




  15. “Oh, all right, / I licked you / the first day / you ever saw this town, / mister, / and I’ll lick you again!”

    “오, 좋아, / 내가 널 이겼었지 / 네가 이 동네를 처음 봤던 날, / 이봐 친구, / 그리고 내가 다시 널 이길 거야!”


  16. ⦁ licked: 이겼다
    – He licked his opponent easily. (그는 상대를 쉽게 이겼다.)

    ⦁ first: 처음의
    – It’s the first time for me. (그건 나에게 처음이다.)




  17. “You just wait till / I catch you out! / I’ll just take and—”

    “네가 걸리기만 해 봐! / 내가 가만두지 않을 거야—”


  18. ⦁ wait: 기다리다
    – Please wait a moment. (잠시만 기다리세요.)

    ⦁ catch: 잡다
    – He tried to catch the ball. (그는 공을 잡으려고 했다.)




  19. And he went through / the motions / of thrashing / an imaginary boy—pummelling the air, / and kicking / and gouging.

    그리고 그는 가상의 소년을 때리는 동작을 했다—공기를 때리고, / 발로 차고 / 긁어 올리며.


  20. ⦁ motions: 동작
    – His motions were very fast. (그의 동작은 매우 빨랐다.)

    ⦁ thrashing: 때리는
    – He gave him a good thrashing. (그는 그를 철저히 때렸다.)




  21. “Oh, you do, do you? / You holler ’nough, do you? / Now, then, / let that learn you!”

    “오, 그래? 진짜 그러냐? / 네가 지쳤다고 소리치는구나, 그렇지? / 자, 그럼, / 이걸로 배워라!”


  22. ⦁ holler: 소리치다
    – He hollered in pain. (그는 고통 속에서 소리쳤다.)

    ⦁ learn: 배우다
    – She wants to learn English. (그녀는 영어를 배우고 싶어한다.)




  23. And so / the imaginary flogging / was finished / to his satisfaction.

    그렇게 해서 가상의 매질이 / 그를 충분히 만족시킬 정도로 끝났다.


  24. ⦁ imaginary: 가상의
    – He has an imaginary friend. (그는 가상의 친구가 있다.)

    ⦁ satisfaction: 만족
    – Customer satisfaction is important. (고객 만족은 중요하다.)




  25. Tom fled home / at noon.

    톰은 정오에 집으로 달아났다.


  26. ⦁ fled: 도망갔다
    – The thief fled from the scene. (도둑이 현장에서 도망갔다.)

    ⦁ noon: 정오
    – We will meet at noon. (우리는 정오에 만날 것이다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)