homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 022 CHAPTER XXII 006

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 022 – CHAPTER XXII – 006



His second was to wait—for there might not be any more storms.

The next day the doctors were back; Tom had relapsed.
The three weeks he spent on his back this time seemed an entire age.
When he got abroad at last he was hardly grateful that he had been spared, remembering how lonely was his estate, how companionless and forlorn he was.
He drifted listlessly down the street and found Jim Hollis acting as judge in a juvenile court that was trying a cat for murder, in the presence of her victim, a bird.
He found Joe Harper and Huck Finn up an alley eating a stolen melon.
Poor lads! they—like Tom—had suffered a relapse.





❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. His second was to wait—for there might not be any more storms.

    그는 기다리기로 했다—더 이상 폭풍이 없을지도 몰랐기 때문이다.


  2. ⦁ wait: 기다리다
    – He decided to wait for the bus. (그는 버스를 기다리기로 했다.)

    ⦁ storms: 폭풍
    – The storms caused extensive damage to the town. (그 폭풍들은 마을에 광범위한 피해를 입혔다.)




  3. The next day the doctors were back; / Tom had relapsed.

    다음 날 의사들이 다시 돌아왔고; 톰은 재발했다.


  4. ⦁ doctors: 의사들
    – The doctors were concerned about his health. (의사들은 그의 건강을 염려했다.)

    ⦁ relapsed: 재발했다
    – She relapsed into her old habits. (그녀는 예전 습관으로 돌아갔다.)




  5. The three weeks he spent on his back / this time seemed an entire age.

    그가 이번에 누워 지낸 3주는 / 한 세월처럼 느껴졌다.


  6. ⦁ weeks: 주
    – They spent weeks traveling through Europe. (그들은 몇 주 동안 유럽을 여행했다.)

    ⦁ entire: 전체의
    – She read the entire book in one day. (그녀는 하루 만에 책 전체를 읽었다.)




  7. When he got abroad at last / he was hardly grateful / that he had been spared, / remembering how lonely was his estate, / how companionless and forlorn he was.

    그가 마침내 외출했을 때 / 그는 거의 감사하지 않았다 / 그가 살아남았다는 것에 대해, / 자신의 처지가 얼마나 외로웠는지, / 얼마나 친구 없이 쓸쓸했는지를 기억하면서.


  8. ⦁ abroad: 외출
    – He decided to go abroad for his studies. (그는 공부를 위해 외출하기로 결정했다.)

    ⦁ grateful: 감사한
    – She was grateful for the help she received. (그녀는 받은 도움에 감사했다.)




  9. He drifted listlessly down the street / and found Jim Hollis / acting as judge / in a juvenile court / that was trying a cat for murder, / in the presence of her victim, / a bird.

    그는 무기력하게 거리를 거닐다가 / Jim Hollis를 발견했다 / 판사 역할을 하고 있는 / 소년 법정에서 / 살인 혐의로 고양이를 재판 중인 / 피해자의 존재 앞에서 / 새.


  10. ⦁ listlessly: 무기력하게
    – He walked listlessly around the park. (그는 공원을 무기력하게 돌아다녔다.)

    ⦁ juvenile: 소년의
    – The juvenile center provides various activities for teens. (소년 센터는 청소년들을 위한 다양한 활동을 제공한다.)




  11. He found Joe Harper / and Huck Finn / up an alley / eating a stolen melon.

    그는 Joe Harper / 와 Huck Finn을 발견했다 / 골목에서 / 훔친 멜론을 먹고 있는.


  12. ⦁ alley: 골목
    – They walked down the narrow alley. (그들은 좁은 골목을 걸었다.)

    ⦁ stolen: 훔친
    – The police recovered the stolen car. (경찰은 도난당한 차를 회수했다.)




  13. Poor lads! / they—like Tom—had suffered a relapse.

    불쌍한 소년들! / 그들은 톰처럼 / 재발을 겪었다.


  14. ⦁ lads: 소년들
    – The lads were playing soccer in the park. (소년들은 공원에서 축구를 하고 있었다.)

    ⦁ suffered: 겪다
    – She suffered from a severe headache. (그녀는 심한 두통에 시달렸다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)