homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 025 CHAPTER XXV 013

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 025 – CHAPTER XXV – 013








❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. The new boy / went off / brushing the dust / from his clothes.

    그 새로운 소년은 옷의 먼지를 털면서 떠났다.


  2. ⦁ boy: 소년
    – The boy played in the park. (소년이 공원에서 놀았다.)

    ⦁ dust: 먼지
    – She cleaned the dust off the shelf. (그녀는 선반에서 먼지를 청소했다.)




  3. and he knows / if he can make out / to put me off / for a minute / or make me laugh, / it’s all down again / and I can’t hit him.

    그리고 그는 알아, 그가 나를 잠시 동안이나 웃기게 해서 기분을 풀리게 할 수 있다면, 또다시 모든 것이 무너지고 나는 그를 때릴 수 없다는 것을.


  4. ⦁ knows: 알다
    – He knows the answer. (그는 그 정답을 안다.)

    ⦁ laugh: 웃다
    – She made him laugh with a joke. (그녀는 농담으로 그를 웃게 했다.)




  5. She was unaware of the danger / that followed / her every step.

    그녀는 그녀의 모든 발걸음을 따라오는 위험에 대해 몰랐다.


  6. ⦁ unaware: 모른
    – He was unaware of the time. (그는 시간을 몰랐다.)

    ⦁ danger: 위험
    – The danger was imminent. (위험이 임박했다.)




  7. At night, / the city lights / create a beautiful view / from the hill.

    밤에는, 도시의 불빛이 언덕에서 아름다운 경치를 만들어낸다.


  8. ⦁ lights: 불빛
    – The lights are too bright. (불빛이 너무 밝다.)

    ⦁ view: 경치
    – The view from the top is amazing. (꼭대기에서 본 경치는 놀랍다.)




  9. They stood / at the edge / of the cliff, / looking down / at the ocean below.

    그들은 절벽의 끝에 서서 아래의 바다를 내려다보았다.


  10. ⦁ edge: 끝
    – She sat at the edge of the bed. (그녀는 침대 끝에 앉았다.)

    ⦁ cliff: 절벽
    – The climber scaled the cliff. (등반가는 절벽을 올랐다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)