homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 030 CHAPTER XXX 010

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 030 – CHAPTER XXX – 010



The stirring event was well canvassed.
News came that not a sign of the two villains had been yet discovered.
When the sermon was finished, Judge Thatcher’s wife dropped alongside of Mrs.
Harper as she moved down the aisle with the crowd and said:

“Is my Becky going to sleep all day? I just expected she would be tired to death.”

“Your Becky?”

“Yes,” with a startled look—“didn’t she stay with you last night?”

“Why, no.”

Mrs.
Thatcher turned pale, and sank into a pew, just as Aunt Polly, talking briskly with a friend, passed by.
Aunt Polly said:

“Goodmorning, Mrs.
Thatcher.
Goodmorning, Mrs



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. The stirring event / was well canvassed.

    그 stirring 사건은 / 잘 논의되었다.


  2. ⦁ stirring: 선동하는, 흥분시키는
    – The stirring speech motivated everyone to take action. (그 선동적인 연설은 모두를 행동에 나서게 했다.)

    ⦁ canvassed: 조사된, 논의된
    – The proposed changes were canvassed among the committee members. (제안된 변경사항들은 위원회 구성원들 사이에서 논의되었다.)




  3. News came / that not a sign of the two villains / had been yet discovered.

    두 악당의 흔적은 / 아직 발견되지 않았다는 / 소식이 들려왔다.


  4. ⦁ villains: 악당들
    – The story’s villains were ultimately defeated by the hero. (이야기의 악당들은 결국 영웅에게 패배했다.)

    ⦁ discovered: 발견된
    – They discovered a hidden treasure in the cave. (그들은 동굴에서 숨겨진 보물을 발견했다.)




  5. When the sermon / was finished, / Judge Thatcher’s wife / dropped alongside / of Mrs. Harper / as she moved down the aisle / with the crowd / and said:

    설교가 끝났을 때, Thatcher 판사의 아내는 / Harper 부인의 곁에 / 사람들과 함께 복도를 따라 / 내려오며 말했다:


  6. ⦁ sermon: 설교
    – The pastor gave a powerful sermon on compassion. (목사는 연민에 대해서 강렬한 설교를 했다.)

    ⦁ alongside: 곁에, 나란히
    – She walked alongside her friend to the event. (그녀는 친구와 나란히 이벤트 장소로 걸어갔다.)




  7. “Is my Becky / going / to sleep all day? / I just expected / she would be tired / to death.”

    “내 Becky가 / 하루종일 잠을 / 자고 있는 건가요? / 그녀가 너무 피곤할 것이라 / 생각했어요.”


  8. ⦁ sleep: 자다
    – It’s important to get enough sleep each night. (매일 밤 충분한 잠을 자는 것이 중요하다.)

    ⦁ expected: 예상된, 기대된
    – The expected outcome of the experiment was not achieved. (실험의 예상된 결과는 달성되지 않았다.)




  9. “Your Becky?” / “Yes,” / with a startled look—“didn’t she / stay with you last night?” / “Why, no.”

    “당신의 Becky인가요?” / “네,” / 놀란 표정으로—“어제 밤 당신 댁에서 / 묵지 않았나요?” / “아니요.”


  10. ⦁ startled: 놀란
    – He was startled by the sudden noise. (그는 갑작스러운 소음에 놀랐다.)

    ⦁ stay: 머물다
    – You can stay at our place for the night. (밤새 우리 집에 머물 수 있어요.)




  11. Mrs. Thatcher / turned pale, / and sank / into a pew, / just as Aunt Polly, / talking briskly / with a friend, / passed by. / Aunt Polly / said:

    Thatcher 부인은 / 창백해졌고, / 그 자리에 주저앉았다., / 마침 Polly 이모가 / 친구와 활발하게 대화하며 / 지나가고 있었다. / Polly 이모가 / 말했다:


  12. ⦁ pale: 창백한
    – She turned pale when she heard the news. (그녀는 그 소식을 듣고 창백해졌다.)

    ⦁ briskly: 활발하게, 신속하게
    – They walked briskly to make it to the show on time. (그들은 제시간에 쇼를 보기 위해 활발하게 걸었다.)




  13. “Good morning, / Mrs. Thatcher. / Good morning, / Mrs…

    “안녕하세요, / Thatcher 부인. / 안녕하세요, / Mrs…


  14. ⦁ morning: 아침, 오전
    – The morning sun was warm and inviting. (아침 햇살이 따뜻하고 반가웠다.)

    ⦁ friend: 친구
    – I am meeting a friend for coffee today. (오늘 친구와 커피를 마시기로 했다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)