homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 030 CHAPTER XXX 012

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 030 – CHAPTER XXX – 012



A marked anxiety came into Aunt Polly’s face.

“Joe Harper, have you seen my Tom this morning?”

“No’m.”

“When did you see him last?”

Joe tried to remember, but was not sure he could say.
The people had stopped moving out of church.
Whispers passed along, and a boding uneasiness took possession of every countenance.
Children were anxiously questioned, and young teachers.
They all said they had not noticed whether Tom and Becky were on board the ferryboat on the homeward trip; it was dark; no one thought of inquiring if any one was missing.
One young man finally blurted out his fear that they were still in the cave! Mrs.
Thatcher swooned away



❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. A marked anxiety / came into / Aunt Polly’s face.

    눈에 띄게 초조한 기운이 / 폴리 이모의 얼굴에 / 들어났다.


  2. ⦁ anxiety: 불안
    – She felt a growing anxiety / about her brother’s safety. (그녀는 그녀의 동생의 안전에 대해 / 점점 커지는 불안을 느꼈다.)

    ⦁ face: 얼굴
    – His face / lit up with joy. (그의 얼굴이 / 기쁨으로 빛났다.)




  3. “Joe Harper, / have you seen / my Tom / this morning?”

    “조 하퍼, / / 내 탐 / 봤니 / 오늘 아침에?”


  4. ⦁ seen: 보다
    – Have you seen / this movie? (너 이 영화 / 봤니?)

    ⦁ morning: 아침
    – Good morning! (좋은 아침!)




  5. “No’m.”

    “아뇨.”


  6. ⦁ No: 아니요
    – No, I haven’t seen him today. (아니요, 오늘 그를 보지 못했어요.)

    ⦁ ‘m (마담의 약어): 여성을 지칭할 때 쓰는 존칭
    – ‘m (마담의 약어)은 여성을 지칭할 때 쓰는 존칭입니다. 예를 들면 “Yes’m” (네, 마님) 처럼 사용합니다.




  7. “When / did you see him / last?”

    “언제 / / 그를 봤니 / 마지막으로?”


  8. ⦁ when: 언제
    – When / did you arrive? (언제 / 도착했니?)

    ⦁ last: 마지막
    – That was the last time / I saw her. (그것은 내가 그녀를 / 마지막으로 본 시간이었다.)




  9. Joe tried / to remember / but was not sure / he could say.

    조는 / 기억하려고 했지만 / 확신하지 못했다 / 말할 수 있는지.


  10. ⦁ remember: 기억하다
    – I can’t remember / his name. (나는 그의 이름을 / 기억할 수 없어.)

    ⦁ sure: 확신하는
    – Are you sure / about that? (그것에 대해 확신해?)




  11. The people / had stopped moving / out of church.

    사람들은 / 교회 밖으로 나가는 동작을 / 멈췄다.


  12. ⦁ people: 사람들
    – There were many people / at the event. (그 행사에 / 많은 사람들이 있었다.)

    ⦁ church: 교회
    – They got married / in a church. (그들은 / 교회에서 결혼했다.)




  13. Whispers / passed along, / and a boding uneasiness / took possession / of every countenance.

    속삭임이 / 퍼져나갔고, / 불길한 불안이 / 차지했다 / 모든 얼굴을.


  14. ⦁ whispers: 속삭임
    – The whispers / grew louder. (속삭임이 / 점점 커졌다.)

    ⦁ uneasiness: 불안
    – An uneasiness / settled in the room. (불안이 / 방 안에 자리잡았다.)




  15. Children / were anxiously questioned, / and young teachers.

    아이들이 / 초조하게 질문받았고, / 젊은 선생님들도 그렇다.


  16. ⦁ children: 아이들
    – The children / were playing outside. (아이들이 / 밖에서 놀고 있었다.)

    ⦁ teachers: 선생님들
    – The teachers / were very supportive. (선생님들은 / 매우 지지적이었다.)




  17. They all said / they had not noticed / whether Tom and Becky / were on board / the ferryboat / on the homeward trip; / it was dark; / no one thought / of inquiring / if any one was missing.

    그들 모두 말했다 / 그들은 알아채지 못했다고 / 탐과 베키가 / 탑승했는지 / 페리보트에 / 귀로 중에; / 어두웠다; / 아무도 생각하지 않았다 / 물어볼 / 누가 실종된지.


  18. ⦁ noticed: 알아채다
    – She noticed / something unusual. (그녀는 / 뭔가 특이한 것을 알아챘다.)

    ⦁ ferryboat: 페리보트
    – They took a ferryboat / to the island. (그들은 페리보트를 타고 / 섬에 갔다.)




  19. One young man / finally blurted out / his fear / that they were still / in the cave!

    한 젊은 남자가 / 마침내 불쑥 말했다 / 그의 두려움을 / 그들이 아직도 / 동굴에 있다고!


  20. ⦁ blurted: 불쑥 말하다
    – He blurted out / the secret. (그는 비밀을 / 불쑥 말했다.)

    ⦁ cave: 동굴
    – They explored / the cave. (그들은 / 동굴을 탐험했다.)




  21. Mrs.

    Mrs.


  22. ⦁ Mrs: …부인
    – This title is used to indicate a married woman. (이 칭호는 기혼 여성을 나타내기 위해 사용됩니다.)




  23. Thatcher / swooned away.

    태처 부인이 / 기절해버렸다.


  24. ⦁ swooned: 기절하다
    – She swooned / at the sight of blood. (그녀는 피를 보자마자 / 기절해버렸다.)

    ⦁ away: 떨어져
    – He walked away / without a word. (그는 말을 하지 않고 / 걸어갔다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)