
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 031 – CHAPTER XXXI – 002
Becky responded to his call, and they made a smoke-mark for future guidance, and started upon their quest.They wound this way and that, far down into the secret depths of the cave, made another mark, and branched off in search of novelties to tell the upper world about.In one place they found a spacious cavern, from whose ceiling depended a multitude of shining stalactites of the length and circumference of a man’s leg; they walked all about it, wondering and admiring, and presently left it by one of the numerous passages that opened into it.This shortly brought them to a bewitching spring, whose basin was incrusted with a frostwork of glittering crystals; it was in the midst of a cavern whose walls were supported by many fantastic pillars which had been formed by the joining of great stalactites and stalagmites together, the result of the ceaseless water-drip of centuries.Under the roof vast knots of bats had packed themselves together, thousands in a bunch; the lights disturbed the creatures and they came flocking down by hundreds, squeaking and darting furiously at the candles.Tom knew their ways and the danger of this sort of conduct.He seized Becky’s hand and hurried her into the first corridor that offered; and none too soon, for a bat struck Becky’s light out with its wing while she was passing out of the cavern.The bats chased the children a good distance; but the fugitives plunged into every new passage that offered, and at last got rid of the perilous things
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
Becky / responded to / his call, / and they made a smoke-mark / for future guidance, / and started / upon their quest.
베키가 그의 부름에 대답했고, 그들은 앞으로의 길잡이용으로 연기 자국을 남기고 탐험을 시작했습니다.
⦁ responded: 응답했다 – She responded quickly to the question. (그녀는 질문에 빠르게 응답했다) ⦁ quest: 탐험, 탐구 – They went on a quest to find the hidden treasure. (그들은 숨겨진 보물을 찾기 위해 탐험을 떠났다) -
They wound / this way and / that, / far down / into the secret depths / of the cave, / made another mark, / and branched off / in search of / novelties / to tell / the upper world about.
그들은 이리저리 구불구불 깊은 동굴 속으로 들어가 또 다른 표식을 만들고, 위 세상에 이야기할 새로움을 찾기 위해 갈라졌습니다.
⦁ depths: 깊은 곳 – They explored the depths of the ocean. (그들은 바다의 깊은 곳을 탐험했다) ⦁ novelties: 신기한 것들 – The shop is full of novelties. (가게는 신기한 것들로 가득 차 있다) -
In one place / they found a spacious cavern, / from whose ceiling / depended a multitude / of shining stalactites / of the length / and circumference / of a man’s leg; / they walked all about it, / wondering and admiring, / and presently left it / by one of the numerous passages / that opened into it.
어느 한 곳에서 그들은 천장에서 남자의 다리 길이와 둘레만큼 긴 반짝이는 종유석 무리가 드리워진 넓은 동굴을 발견했습니다. 그들은 경이와 찬탄 속에 그 주위를 걸어 다니다가, 그 동굴로 열리는 여러 통로 중 하나로 나갔습니다.
⦁ cavern: 큰 동굴 – The bear lived in a dark cavern. (곰은 어두운 동굴에 살았다) ⦁ stalactites: 종유석 – The cave was full of impressive stalactites. (그 동굴은 인상적인 종유석들로 가득 차 있었다) -
This shortly / brought them / to a bewitching spring, / whose basin was incrusted / with a frostwork / of glittering crystals; / it was in the midst / of a cavern / whose walls / were supported / by many fantastic pillars / which had been formed / by the joining / of great stalactites / and stalagmites together, / the result of / the ceaseless water-drip / of centuries.
이것은 곧 그들을 반짝이는 결정체로 된 얼음 장식으로 덮인 매혹적인 샘으로 이끌었습니다. 그것은 큰 종유석과 석순이 합쳐져 생성된 기괴한 기둥들로 지지된 동굴 속 중심에 있었습니다. 이는 수 세기 동안 계속된 물방울로 인해 형성된 결과였습니다.
⦁ bewitching: 매혹적인 – The bewitching scenery captured everyone’s attention. (매혹적인 경치는 모든 사람의 주의를 끌었다) ⦁ pillars: 기둥 – The ancient ruins had many tall pillars. (옛 유적지에는 많은 높은 기둥들이 있었다) -
Under the roof / vast knots of bats / had packed themselves together, / thousands in a bunch; / the lights disturbed / the creatures / and they came flocking down / by hundreds, / squeaking and darting furiously / at the candles.
지붕 아래에는 방대한 박쥐 무리가 서로 뭉쳐 있었습니다. 빛이 그 생물들을 방해하자, 수백 마리가 촛불을 향해 삑삑거리며 격렬하게 내려왔습니다.
⦁ knots: 무리 – Thousands of birds flew in tight knots. (수천 마리의 새들이 빽빽하게 무리를 지어 날았다) ⦁ flocking: 떼 지어 움직이다 – The birds were flocking together to find food. (새들이 먹이를 찾기 위해 떼 지어 움직였다) -
Tom knew / their ways / and the danger / of this sort of conduct.
톰은 그들의 습성과 이러한 행동의 위험성을 잘 알고 있었습니다.
⦁ danger: 위험 – The hiker was aware of the danger. (등산객은 위험을 알고 있었습니다) ⦁ conduct: 행동 – The conduct of the children was excellent. (아이들의 행동은 훌륭했다) -
He seized / Becky’s hand / and hurried her / into the first corridor / that offered; / and none too soon, / for a bat struck / Becky’s light out / with its wing / while she was passing out / of the cavern.
그는 베키의 손을 잡고 첫 번째로 보이는 통로로 서둘러 그녀를 이끌었습니다. 너무 늦지 않은 것이, 베키가 동굴을 빠져나갈 때 날개로 베키의 불빛을 꺼버린 박쥐가 있었기 때문이었습니다.
⦁ seized: 붙잡았다 – He seized the opportunity to speak. (그는 말할 기회를 잡았다) ⦁ corridor: 복도, 통로 – They walked down the long corridor. (그들은 긴 복도를 걸어 내려갔다) -
The bats / chased the children / a good distance; / but the fugitives / plunged into / every new passage / that offered, / and at last / got rid of / the perilous things.
박쥐들은 아이들을 꽤 먼 거리 동안 쫓아갔습니다. 그러나 도망친 아이들은 보이는 새로운 통로마다 뛰어들었고, 마침내 위험한 것들에서 벗어날 수 있었습니다.
⦁ chased: 쫓았다 – The dog chased the cat. (개가 고양이를 쫓았다) ⦁ perilous: 위험한 – The journey was long and perilous. (여정은 길고 위험했다)
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)