homepage banner

THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 031 CHAPTER XXXI 018

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





THE ADVENTURES OF TOM SAWYER 031 – CHAPTER XXXI – 018



He proposed to explore another passage.
He felt willing to risk Injun Joe and all other terrors.
But Becky was very weak.
She had sunk into a dreary apathy and would not be roused.
She said she would wait, now, where she was, and die—it would not be long.
She told Tom to go with the kite-line and explore if he chose; but she implored him to come back every little while and speak to her; and she made him promise that when the awful time came, he would stay by her and hold her hand until all was over.

Tom kissed her, with a choking sensation in his throat, and made a show of being confident of finding the searchers or an escape from the cave; then he took the kite-line in his hand and went groping down one of the passages on his hands and knees, distressed with hunger and sick with bodings of coming doom.





❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. He proposed / to explore / another passage.

    그는 다른 통로를 탐험하자고 제안했다.


  2. ⦁ proposed: 제안했다
    – He proposed a new plan. (그는 새로운 계획을 제안했다.)

    ⦁ explore: 탐험하다
    – They decided to explore the forest. (그들은 숲을 탐험하기로 결정했다.)




  3. He felt / willing to risk / Injun Joe / and all other terrors.

    그는 인디언 조와 모든 다른 공포를 무릅쓸 용의가 있었다.


  4. ⦁ willing: 기꺼이 하는
    – She was willing to help. (그녀는 기꺼이 도우려고 했다.)

    ⦁ terrors: 공포
    – The terrors of war are unimaginable. (전쟁의 공포는 상상할 수 없다.)




  5. But Becky / was very weak.

    그러나 베키는 매우 약해졌다.

    She had sunk / into a dreary apathy / and would not / be roused.

    그녀는 우울한 무관심 속으로 빠져들었고 더 이상 일어나지 않았다.


  6. ⦁ weak: 약한
    – He was too weak to stand. (그는 너무 약해서 설 수 없었다.)

    ⦁ dreary: 음울한
    – It was a dreary day. (그날은 음울한 날이었다.)




  7. She said / she would wait, now, / where she was, / and die—it would not / be long.

    그녀는 지금 있는 곳에서 기다리겠다고 했고, 곧 죽을 것이라고 말했다.


  8. ⦁ wait: 기다리다
    – Please wait here. (여기서 기다려 주세요.)

    ⦁ die: 죽다
    – The plant will die without water. (식물은 물 없이는 죽을 것이다.)




  9. She told Tom / to go / with the kite-line / and explore / if he chose; / but she implored him / to come back / every little while / and speak to her;

    그녀는 Tom에게 연 줄을 가지고 가서 탐험하라고 했고, 원하면 그렇게 하라고 했지만, 때때로 돌아와서 자신에게 말을 걸어달라고 간청했다.


  10. ⦁ implored: 간청했다
    – She implored him for help. (그녀는 그에게 도움을 간청했다.)

    ⦁ speak: 말하다
    – He wants to speak with you. (그는 당신과 말하고 싶어한다.)




  11. and she made him / promise that / when the awful time came, / he would stay / by her / and hold her hand / until all was over.

    그리고 그녀는 그가 끔찍한 시간이 오면 그녀 옆에서 그녀의 손을 잡고 끝날 때까지 함께 있어줄 것을 약속하게 했다.


  12. ⦁ promise: 약속하다
    – He promised to help her. (그는 그녀를 도와주겠다고 약속했다.)

    ⦁ awful: 끔찍한
    – It was an awful accident. (그것은 끔찍한 사고였다.)




  13. Tom kissed her, / with a choking sensation / in his throat, / and made a show / of being confident / of finding the searchers / or an escape / from the cave;

    Tom은 목이 메는 느낌으로 그녀에게 키스했고, 수색자들이나 동굴에서 탈출할 자신감이 있는 척했다.


  14. ⦁ sensation: 느낌
    – There was a burning sensation in his hand. (그의 손에는 타는 듯한 느낌이 있었다.)

    ⦁ confident: 자신감 있는
    – She feels confident about her chances. (그녀는 자신의 가능성에 대해 자신감이 있다.)




  15. then he took the kite-line / in his hand / and went groping / down one of the passages / on his hands and knees, / distressed with hunger / and sick / with bodings of coming doom.

    그러고 나서 그는 연 줄을 손에 잡고, 굶주림에 괴로워하면서, 다가올 재앙의 예감에 아픈 상태로, 손과 무릎으로 통로 중 하나를 더듬으며 내려갔다.


  16. ⦁ groping: 더듬으며 찾다
    – He was groping in the dark. (그는 어둠 속에서 더듬고 있었다.)

    ⦁ distressed: 괴로워하는
    – She was distressed by the news. (그녀는 그 소식에 괴로워했다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)