❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
TREASURE ISLAND 013 – VIIIAt the Sign of the Spy-glass – 003
“Oh!” said he, quite loud, and offering his hand.“I see.You are our new cabin-boy; pleased I am to see you.”And he took my hand in his large firm grasp.Just then one of the customers at the far side rose suddenly and made for the door.It was close by him, and he was out in the street in a moment.But his hurry had attracted my notice, and I recognized him at glance.It was the tallow-faced man, wanting two fingers, who had come first to the Admiral Benbow.“Oh,” I cried, “stop him! It’s Black Dog!”“I don’t care two coppers who he is,” cried Silver.“But he hasn’t paid his score.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
“Oh!” / said he, / quite loud, / and offering his hand.
“오!” 하고 그는 큰 소리로 말하며 손을 내밀었다.
⦁ loud: 시끄러운, 큰 소리의
– The music was so loud (음악이 너무 시끄러웠다).⦁ offering: 제공하는, 제안하는
– She was offering her help (그녀는 도움을 제안하고 있었다). -
“I see. / You are our new cabin-boy; / pleased I am / to see you.”
“알겠어요. 당신이 우리 새로운 선실 소년이군요; 만나서 반가워요.”
⦁ cabin-boy: 선실 소년
– The cabin-boy cleaned the deck (선실 소년이 갑판을 청소했다).⦁ pleased: 기쁜, 반가운
– He was pleased to meet her (그는 그녀를 만나서 기뻤다). -
And he took my hand / in his large firm grasp.
그리고 그는 내 손을 그의 크고 단단한 손아귀로 잡았다.
⦁ large: 큰, 거대한
– The large house stood on the hill (그 거대한 집은 언덕 위에 있었다).⦁ firm: 단단한, 확고한
– She has a firm grip on the situation (그녀는 상황에 대해 확고한 장악력을 가지고 있다). -
Just then / one of the customers / at the far side / rose suddenly / and made for the door.
바로 그때 / 멀리 있는 손님 중 한 명이 / 갑자기 일어나서 / 문 쪽으로 갔다.
⦁ customer: 손님, 고객
– The customer is always right (고객은 항상 옳다).⦁ suddenly: 갑자기, 느닷없이
– The cat suddenly jumped over the fence (고양이는 갑자기 울타리를 뛰어넘었다). -
It was close by him, / and he was out / in the street / in a moment.
그것은 그 근처에 있었고, / 그는 순간 / 거리로 나갔다.
⦁ close: 가까운
– The store is close to my house (상점은 내 집 가까이에 있다).⦁ moment: 순간, 순간의
– She paused for a moment (그녀는 잠시 멈췄다). -
But his hurry / had attracted my notice, / and I recognized him / at glance.
하지만 그의 서두름이 / 내 주의를 끌었고, / 나는 그를 한눈에 알아봤다.
⦁ hurry: 서두르다
– Don’t hurry; take your time (서두르지 마세요; 천천히 하세요).⦁ recognize: 알아보다, 인식하다
– I recognize her face (나는 그녀의 얼굴을 알아본다). -
It was the tallow-faced man, / wanting two fingers, / who had come first / to the Admiral Benbow.
그는 해초 같은 얼굴을 한, / 두 개의 손가락이 없는 남자였고, / 처음으로 / 애드미럴 벤보우에 왔었다.
⦁ tallow-faced: 해초 같은 얼굴을 한
– The tallow-faced figure looked scary (해초 같은 얼굴을 한 모습은 무서웠다).⦁ Admiral: 제독 (군인 직위), 회사
– The Admiral gave the order (제독은 명령을 내렸다). -
“Oh,” / I cried, / “stop him! / It’s Black Dog!”
“오,” / 나는 외쳤다, / “그를 막아! / 블랙 독이야!”
⦁ cried: 외치다, 울다
– She cried for help (그녀는 도움을 외쳤다).⦁ stop: 멈추다
– Stop the car! (차를 멈춰!) -
“I don’t care / two coppers / who he is,” / cried Silver.
“나는 / 그가 누구인지 / 전혀 신경 쓰지 않아,” / 실버가 외쳤다.
⦁ coppers: 동전, 구리
– I have a few coppers left (나는 몇 개의 동전을 남겨두었다).⦁ care: 신경 쓰다, 걱정하다
– I don’t care about it (난 그것에 대해 신경 쓰지 않아). -
“But he hasn’t / paid his score.”
“하지만 그는 / 대금을 지불하지 않았어.”
⦁ paid: 지불한, 지불하다
– She paid the bill (그녀는 계산서를 지불했다).⦁ score: 대금, 점수
– What was the final score? (최종 점수는 어떻게 되었나요?)
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)