
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
TREASURE ISLAND 014 – IXPowder and Arms – 007
Arrow.Otherwise I would ask you to let me resign.”“I see,” said the doctor.“You wish us to keep this matter dark and to make a garrison of the stern part of the ship, manned with my friend’s own people, and provided with all the arms and powder on board.In other words, you fear a mutiny.”“Sir,” said Captain Smollett, “with no intention to take offence, I deny your right to put words into my mouth.No captain, sir, would be justified in going to sea at all if he had ground enough to say that.As for Mr.Arrow, I believe him thoroughly honest; some of the men are the same; all may be for what I know.But I am responsible for the ship’s safety and the life of every man Jack aboard of her.I see things going, as I think, not quite right.And I ask you to take certain precautions or let me resign my berth.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
Arrow.Otherwise I would ask you / to let me resign.
화살. 그렇지 않으면 제가 사임하도록 해달라고 요청드릴 것입니다.
-
I see, / said the doctor.You wish us / to keep this matter dark / and to make a garrison / of the stern part of the ship, / manned with my friend’s own people, / and provided with all the arms and powder on board.
알겠습니다, / 의사가 말했다. / 당신은 우리가 이 문제를 비밀로 하고 / 배의 뒷부분에 수비대를 두며, / 친구의 사람들로 채우고, / 모든 무기와 화약을 제공하기를 원하시는군요.
-
In other words, / you fear a mutiny.
다시 말해, / 반란이 두렵다는 것이군요.
-
Sir, / said Captain Smollett, / with no intention / to take offence, / I deny your right / to put words into my mouth. / No captain, sir, / would be justified / in going to sea at all / if he had ground enough / to say that.
선생님, / 스몰렛 선장이 말했다, / 화내려는 의도 없이, / 제가 말한 적 없는 말을 하셨습니다. / 어떤 선장도, 선생님, / 그 말을 할 충분한 근거가 있다면 / 출항하는 것이 정당화될 수 없을 것입니다.
-
As for Mr. / Arrow, / I believe him thoroughly honest; / some of the men / are the same; / all may be / for what I know. / But I am responsible / for the ship’s safety / and the life / of every man Jack / aboard of her.I see things going, / as I think, / not quite right.And I ask you / to take certain precautions / or let me resign / my berth.
미스터 / 화살에 대해서는, / 그를 철저히 정직하다고 믿습니다; / 일부 사람들은 / 동일합니다; / 제가 아는 한 / 모두 그럴지도 모릅니다. / 하지만 저는 / 배의 안전과 / 모든 선원의 생명에 대해 / 책임이 있습니다. / 제가 보기에 / 몇 가지 잘못된 일이 보입니다.그래서 저는 / 몇 가지 예방 조치를 취하시거나 / 저에게 직위를 사임하도록 해주실 것을 / 요청합니다.
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)