
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
TREASURE ISLAND 027 – XXSilver’s Embassy – 008
“Now,” resumed Silver, “here it is.You give us the chart to get the treasure by, and drop shooting poor seamen and stoving of their heads in while asleep.You do that, and we’ll offer you a choice.Either you come aboard along of us, once the treasure shipped, and then I’ll give you my affy-davy, upon my word of honour, to clap you somewhere safe ashore.Or if that ain’t to your fancy, some of my hands being rough and having old scores on account of hazing, then you can stay here, you can.We’ll divide stores with you, man for man; and I’ll give my affy-davy, as before to speak the first ship I sight, and send ’em here to pick you up.Now, you’ll own that’s talking.Handsomer you couldn’t look to get, now you.And I hope”—raising his voice—“that all hands in this here block house will overhaul my words, for what is spoke to one is spoke to all.”Captain Smollett rose from his seat and knocked out the ashes of his pipe in the palm of his left hand.“Is that all?” he asked.“Every last word, by thunder!” answered John.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
Now, / resumed Silver, / here it is.
자, / 실버가 / 말문을 열었어, / 여기 있다.
⦁ resumed: 다시 시작했다
– He resumed his work after dinner. (그는 저녁 식사 후에 다시 일을 시작했다.)⦁ here: 여기
– Come over here, please. (여기로 오세요.) -
You give us the chart / to get the treasure by, / and drop shooting poor seamen / and stoving of their heads in / while asleep.
너는 / 우리에게 보물을 찾을 지도 / 주고, / 가엾은 선원들을 쏘거나 / 그들의 머리를 / 잠든 사이 / 박살내는 일을 그만둬.
⦁ chart: 지도
– The chart shows where the treasure is buried. (이 지도는 보물이 묻힌 곳을 보여준다.)⦁ treasure: 보물
– They found a hidden treasure in the cave. (그들은 동굴에서 숨겨진 보물을 발견했다.) -
You do that, / and we’ll offer you a choice.
네가 그걸 한다면, / 우리는 너에게 선택지를 줄 것이다.
⦁ offer: 제공하다
– They offered him a job. (그들은 그에게 일자리를 제공했다.)⦁ choice: 선택
– You have to make a choice. (너는 선택을 해야 해.) -
Either you come aboard / along of us, / once the treasure shipped, / and I’ll give you my affy-davy, / upon my word of honour, / to clap you somewhere safe ashore.
보물을 배에 실으면 / 너는 / 우리와 함께 배에 타거나, / 내가 명예를 걸고 / 서약서를 줄게, / 안전한 육지 어딘가에 너를 재워줄 것이다.
⦁ aboard: 배에 타서
– He went aboard the ship. (그는 배에 탔다.)⦁ safe: 안전한
– The children are safe now. (아이들은 이제 안전해.) -
Or / if that ain’t to your fancy, / some of my hands / being rough / and having old scores on account of hazing, / then you can stay here, / you can.
만약 그것이 / 네 마음에 들지 않는다면, / 내가 가진 몇몇 부하들이 / 거칠고 / 괴롭힘에 대한 앙금이 있다면, / 너는 여기 머무를 수 있다, / 할 수 있다.
⦁ fancy: 마음에 들다
– Do you fancy going out tonight? (오늘 밤 나가는 거 마음에 들어?)⦁ rough: 거친
– The sea was rough. (바다는 거칠었다.) -
We’ll divide stores with you, / man for man; / and I’ll give my affy-davy, / as before / to speak the first ship I sight, / and send ’em here to pick you up.
우리는 / 너와 / 물자를 나눌 것이다, / 인원당; / 나는 / 이전처럼 / 맹세할 것이다, / 내가 처음 보는 배와 말하고, / 너를 데리러 올 것이다.
⦁ divide: 나누다
– We need to divide the tasks. (우리는 할 일을 나눠야 한다.)⦁ sight: 보다
– They sighted land after weeks at sea. (그들은 바다에서 몇 주를 보낸 후에 육지를 보았다.) -
Now, / you’ll own that’s talking. / Handsomer / you couldn’t look to get, / now you.
이제, / 네가 말한 걸 인정할 것이다. / 더 멋진 / 말을 찾아볼 수 없다, / 너는 지금.
⦁ own: 인정하다
– You must own your mistakes. (너는 자신의 실수를 인정해야 한다.)⦁ talking: 이야기
– We were just talking. (우리는 그냥 이야기하고 있었다.) -
And I hope—raising his voice— / that all hands in this here block house / will overhaul my words, / for what is spoke to one / is spoke to all.
그리고 나는 바라기를—그의 목소리를 높이며— / 이 블록 하우스 안의 모든 사람들이 / 내 말을 다시 확인할 것이며, / 하나에게 말한 것이 곧 / 모두에게 말한 것이다.
⦁ overhaul: 점검하다
– We’ll have to overhaul the engine. (엔진을 점검해야 한다.)⦁ words: 말
– His words were comforting. (그의 말은 위로가 되었다.) -
Captain Smollett / rose from his seat / and knocked out the ashes of his pipe / in the palm of his left hand.
선장 스몰렛은 / 자리에서 일어나서 / 파이프의 재를 / 왼손바닥에 털어냈다.
⦁ rose: 일어났다
– He rose early in the morning. (그는 이른 아침에 일어났다.)⦁ ashes: 재
– The fireplace was full of ashes. (벽난로에는 재가 가득했다.) -
Is that all? / he asked.
그게 전부인가? / 그가 물었다.
⦁ all: 전부
– Is that all you need? (그게 네가 필요한 전부인가?)⦁ asked: 물었다
– She asked a question. (그녀는 질문을 했다.) -
Every last word, / by thunder! / answered John.
마지막 한 마디까지, / 천둥같은 기세로! / 존이 대답했다.
⦁ thunder: 천둥
– The thunder was loud. (천둥이 시끄러웠다.)⦁ answered: 대답했다
– He answered the question. (그는 질문에 대답했다.)
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)