homepage banner

TREASURE ISLAND 028 XXIThe Attack 006

❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.





TREASURE ISLAND 028 – XXIThe Attack – 006



“Three shots were fired on this side.
I saw the three flashes—two close together—one farther to the west.”

“Three!” repeated the captain.
“And how many on yours, Mr.
Trelawney?”

But this was not so easily answered.
There had come many from the north—seven by the squire’s computation, eight or nine according to Gray.
From the east and west only a single shot had been fired.
It was plain, therefore, that the attack would be developed from the north and that on the other three sides we were only to be annoyed by a show of hostilities.
But Captain Smollett made no change in his arrangements.
If the mutineers succeeded in crossing the stockade, he argued, they would take possession of any unprotected loophole and shoot us down like rats in our own stronghold.

Nor had we much time left to us for thought.




❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.





  1. Three shots / were fired / on this side. I saw / the three flashes—two / close together—one / farther to / the west.

    이쪽에서 세 발의 총격이 있었다. 나는 세 번의 섬광을 보았다. 두 번은 가까이에서, 한 번은 서쪽에서 더 먼 곳에서.


  2. ⦁ fired: 발사된
    – The soldier fired his rifle. (병사가 소총을 발사했다.)

    ⦁ farther: 더 먼
    – He walked farther than anyone else. (그는 다른 누구보다 멀리 걸었다.)




  3. Three! / repeated / the captain. And how many / on yours, / Mr. Trelawney?

    세 발이라고! 캡틴이 되풀이하며 말했다. “트릴로니 씨, 당신 쪽에서는 몇 발이었소?”


  4. ⦁ repeated: 반복된
    – She repeated the question. (그녀는 질문을 반복했다.)

    ⦁ how many: 몇 개
    – How many apples are there? (사과가 몇 개 있나요?)




  5. But this / was not / so easily / answered. There had /come / many / from the north—seven / by the squire’s computation, / eight or nine / according to / Gray.

    그러나 이것은 그렇게 쉽게 답할 수 없었다. 북쪽에서 꽤 많은 총격이 있었다. 영주의 계산으로는 일곱 번, 그레이에 따르면 여덟 번 또는 아홉 번.


  6. ⦁ computation: 계산
    – His computation was accurate. (그의 계산은 정확했다.)

    ⦁ according to: ~에 따르면
    – According to the weather report, it will rain tomorrow. (일기예보에 따르면 내일 비가 올 것이다.)




  7. From the east / and west / only / a single shot / had been fired.

    동쪽과 서쪽에서는 단지 한 발의 총격이 있었다.


  8. ⦁ single: 단 한 개의
    – She received a single flower. (그녀는 하나의 꽃을 받았다.)

    ⦁ fired: 발사된
    – The gun was fired once. (총이 한 번 발사되었다.)




  9. It was plain, / therefore, / that the attack would be developed / from the north / and that / on the other / three sides / we were / only / to be annoyed / by a show of / hostilities.

    따라서, 공격은 북쪽에서 전개될 것이고 다른 세 방향에서는 단지 적대감을 보여주는 정도로 우리를 괴롭힐 것임이 분명했다.


  10. ⦁ plain: 명백한
    – It was plain that he was angry. (그가 화가 났다는 것은 명백했다.)

    ⦁ annoyed: 짜증난
    – She was annoyed by the noise. (그녀는 소음 때문에 짜증이 났다.)




  11. But / Captain Smollett / made no change / in his arrangements.

    그러나 스몰렛 선장은 자신의 계획을 변경하지 않았다.


  12. ⦁ change: 변경
    – He made a change in his schedule. (그는 일정에 변화를 주었다.)

    ⦁ arrangements: 계획
    – They made all the arrangements for the trip. (그들은 여행을 위한 모든 준비를 마쳤다.)




  13. If the mutineers succeeded / in crossing / the stockade, / he argued, / they would take possession / of any unprotected loophole / and shoot us down / like rats / in our own stronghold.

    그는, 만약 반란군이 목책을 넘는 데 성공한다면, 그들은 어떤 보호되지 않는 구멍이라도 점유하고 우리를 우리 자신의 요새에서 쥐처럼 쏘아 죽일 것이라고 주장했다.


  14. ⦁ succeeded: 성공한
    – He succeeded in his mission. (그는 임무에 성공했다.)

    ⦁ stronghold: 요새
    – The castle was a stronghold. (그 성은 요새였다.)




  15. Nor / had we / much time / left to us / for thought.

    생각할 시간도 많이 남지 않았다.


  16. ⦁ time: 시간
    – Time flew by quickly. (시간이 빨리 흘렀다.)

    ⦁ thought: 생각
    – He gave it much thought. (그는 그것에 대해 많이 생각했다.)










여기까지 읽어주셔서 감사합니다.

출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)