
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
TREASURE ISLAND 039 – XXXOn Parole – 005
Camp in a bog, would you? Silver, I’m surprised at you.You’re less of a fool than many, take you all round; but you don’t appear to me to have the rudiments of a notion of the rules of health.“Well,” he added after he had dosed them round and they had taken his prescriptions, with really laughable humility, more like charity schoolchildren than blood-guilty mutineers and pirates—“well, that’s done for today.And now I should wish to have a talk with that boy, please.”And he nodded his head in my direction carelessly.George Merry was at the door, spitting and spluttering over some bad-tasted medicine; but at the first word of the doctor’s proposal he swung round with a deep flush and cried “No!” and swore.Silver struck the barrel with his open hand.“Si-lence!” he roared and looked about him positively like a lion.
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
Camp/ in a bog, / would you? / Silver, / I’m surprised / at you.
늪지대에 / 캠프를 차린다고? / 실버, / 난 매우 / 놀랐어.
-
You’re less / of a fool / than many, / take you all round; / but you don’t appear / to me / to have the rudiments / of a notion / of the rules of health.
넌 많은 사람들 / 보다 덜 / 어리석어, / 전체적으로 봐서; / 하지만 넌 / 건강 수칙에 대한 / 기본적인 개념이 / 없는 것으로 보여.
-
Well, / he added / after he had dosed / them round / and they had taken / his prescriptions, / with really laughable humility, / more like charity schoolchildren / than blood-guilty mutineers / and pirates—
그리고 / 그는 덧붙였다 / 그가 약을 준 / 후에 / 그리고 그들이 / 그의 처방을 받은 후에, / 정말 우스운 / 겸손으로, / 차라리 자선학교 아이들 같았다 / 피에 굶주린 반란군과 / 해적들보다는—
-
Well, / that’s done / for today.
좋아, / 오늘은 여기까지야.
-
And now / I should wish / to have a talk / with that boy, / please.
그리고 이제 / 나는 / 저 소년과 / 얘기하고 싶어, / 부탁해.
-
And he nodded / his head / in my direction / carelessly.
그리고 그는 / 고개를 / 나를 향해 / 무심하게 끄덕였다.
-
George Merry / was at the door, / spitting and spluttering / over some bad-tasted medicine;
조지 메리 / 문에 서 있었고, / 뱉고 / 안 좋은 맛의 약을 / 나무라며;
-
but at the first word / of the doctor’s proposal / he swung round / with a deep flush / and cried “No!” / and swore.
하지만 의사의 제안을 / 들은 순간 / 그는 돌아서며 / 얼굴이 붉게 달아올라 / “안 돼!”라고 / 외치면서 욕을 했다.
-
Silver struck / the barrel / with his open hand.
실버는 / 열린 손으로 / 배럴을 가격했다.
-
Si-lence!” / he roared / and looked about him / positively / like a lion.
침 / 묵!” / 그가 / 외치며 / 사자처럼 / 주위를 둘러보았다.
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)