
❤️ 본문의 번역 및 자세한 설명은 본문 하단에 있습니다.
TREASURE ISLAND 039 – XXXOn Parole – 013
“You couldn’t say more, I’m sure, sir, not if you was my mother,” he cried.“Well, that’s my first concession,” added the doctor.“My second is a piece of advice: keep the boy close beside you, and when you need help, halloo.I’m off to seek it for you, and that itself will show you if I speak at random.Good-bye, Jim.”And Dr.Livesey shook hands with me through the stockade, nodded to Silver, and set off at a brisk pace into the wood..
❤️ 위 본문에 대한 번역 및 자세한 설명은 다음과 같습니다.
-
“You couldn’t say more, I’m sure, sir, not / if you was my mother,” he cried.
“당신이 더 말할 필요는 없어요, 선생님, 제 어머니라도 말이에요,” 그가 외쳤다.
-
“Well, that’s my first concession,” added / the doctor.
“좋아요, 그게 내 첫 번째 양보군요,” 의사가 덧붙였다.
-
“My second is a piece of advice: keep the boy / close beside you, / and when you need help, / halloo.
“두 번째는 조언입니다: 그 소년을 가까이 두세요, 도움이 필요하면 외치세요.”
-
I’m off to seek it for you, / and that itself will show you / if I speak at random. /
당신을 위해 그것을 찾으러 가겠습니다, 그리고 그것 자체가 내가 엉뚱한 소리를 하는지 보여줄 겁니다.
-
Good-bye, Jim.
안녕, 짐.
-
And Dr. Livesey shook hands with me / through the stockade, / nodded to Silver, / and set off at a brisk pace / into the wood.
그리고 리브시 박사는 목 울타리를 넘어 내 손을 잡고, 실버에게 고개를 끄덕이고, 빠른 걸음으로 숲으로 걸어갔다.
여기까지 읽어주셔서 감사합니다. 출처 : [구텐베르크프로젝트] (https://www.gutenberg.org/)